David Gates - Clouds Suite - translation of the lyrics into German

Clouds Suite - David Gatestranslation in German




Clouds Suite
Wolken-Suite
See the clouds adrift so far below
Sieh die Wolken, wie sie so weit unten treiben
Everchanging as they come and go
Immerzu sich wandelnd, wie sie kommen und gehen
Makes me wonder why I'm up so high
Lässt mich fragen, warum ich so hoch oben bin
When really I am down so low
Wenn ich doch in Wahrheit so tief unten bin
Of all the wonders I was one allowed
Von all den Wundern, die mir erlaubt waren
I think that I would always choose a cloud
Ich glaube, ich würde immer eine Wolke wählen
Always brings my feelings right out loud
Bringt meine Gefühle immer laut zum Vorschein
Whether I'm ashamed or proud
Ob ich mich schäme oder stolz bin
On this airplane comin' home to you
In diesem Flugzeug, auf dem Heimweg zu dir
Sometimes I think I've flown my whole
Manchmal denke ich, ich bin mein ganzes
Life through
Leben hindurch geflogen
My whole life through
Mein ganzes Leben hindurch
As I wing my way to you
Während ich meinen Weg zu dir fliege
See the clouds they're giving life below
Sieh die Wolken, sie geben Leben da unten
In colors that the canvas cannot show
In Farben, die die Leinwand nicht zeigen kann
Keeping secrets no one else could know
Bewahren Geheimnisse, die niemand sonst kennen könnte
For I'm the one who told them so
Denn ich bin derjenige, der sie ihnen erzählt hat
Now and then I get up close to you
Ab und zu komme ich dir ganz nah
I'd like to stay but I'm just passing through
Ich würde gerne bleiben, aber ich bin nur auf der Durchreise
So I'll have to say goodbye
Also muss ich Lebewohl sagen
Until next time I fly
Bis zum nächsten Mal, wenn ich fliege
Make my bed-light the light
Mach mir das Bett - zünde das Licht an
Comin' in on the midnight flight
Komme mit dem Mitternachtsflug an
Touch the ground and soon you will be
Berühre den Boden, und bald wirst du
Safe inside reality
Sicher in der Realität sein
Change your mind, change your name
Ändere deine Meinung, ändere deinen Namen
Still the music, it sounds the same
Doch die Musik, sie klingt immer noch gleich
Rainfall don't bother me at all
Regen stört mich überhaupt nicht
You see the world reflected on the highway
Du siehst die Welt, gespiegelt auf der Autobahn
Come on rainbow, I can't let you go
Komm schon Regenbogen, ich kann dich nicht gehen lassen
Before I reach the end of you someway
Bevor ich irgendwie dein Ende erreiche
So the next time raindrops fall
Also, wenn das nächste Mal Regentropfen fallen
If it makes you climb the walls, just think
Wenn es dich die Wände hochgehen lässt, denk einfach
Of green
An Grün





Writer(s): David Ashworth Gates


Attention! Feel free to leave feedback.