Lyrics and translation David Gilmour - A Pocketful of Stones (Live In Gdansk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pocketful of Stones (Live In Gdansk)
Карман, Полный Камней (Живое выступление в Гданьске)
He′s
sending
stones
skimming
and
flying
Он
пускает
камни
по
воде,
они
летят,
Circles
spinning
out
his
time
Круги
расходятся,
отмеряя
его
время.
Though
the
earth
is
dying
his
head
is
in
the
stars
Хотя
Земля
умирает,
его
мысли
в
звёздах,
Chances
are
this
spark's
a
lifetime
Скорее
всего,
эта
искра
– на
всю
жизнь.
Out
of
touch
he′ll
live
in
wonder
Вне
досягаемости,
он
будет
жить
в
удивлении,
Won't
lose
sleep
he'll
just
pretend
Не
потеряет
сна,
он
просто
сделает
вид.
In
his
world
he
won′t
go
under
В
своем
мире
он
не
утонет,
Turns
without
him
until
the
end
Мир
вращается
без
него
до
самого
конца.
Rivers
run
dry
but
there′s
no
line
on
his
brow
Реки
пересыхают,
но
на
его
лбу
нет
и
морщинки,
Says
he
doesn't
care
who′s
saved
Говорит,
ему
все
равно,
кто
спасен.
It's
just
the
dice
you
roll,
the
here
and
now
Это
просто
бросок
костей,
здесь
и
сейчас,
And
he′s
not
guilty
or
afraid
И
он
не
чувствует
вины
или
страха.
One
day
he'll
slip
away
Однажды
он
ускользнет,
Cool
water
flowing
all
around
Прохладная
вода
струится
повсюду,
In
the
river
and
on
the
ground
В
реке
и
на
земле.
Leave
a
pocketful
of
stones
and
not
believe
in
other
lives
Оставит
карман,
полный
камней,
и
не
поверит
в
другие
жизни.
Until
then
he′ll
live
in
wonder
До
тех
пор
он
будет
жить
в
удивлении,
He
won't
fight
or
comprehend
Он
не
будет
бороться
или
понимать.
In
his
world
he
won't
go
under
В
своем
мире
он
не
утонет,
Turns
without
him
until
the
end
Мир
вращается
без
него
до
самого
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gilmour, Polly Samson
Attention! Feel free to leave feedback.