Lyrics and translation David Gilmour - A Pocketful of Stones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
sending
stones
skimming
and
flying
Он
посылает
камни,
скользящие
и
летящие.
Circles
spinning
out
his
time
Круги,
вращающие
его
время.
Though
the
Earth
is
dying,
his
head
is
in
the
stars
Хотя
земля
умирает,
его
голова
среди
звезд.
Chances
are
this
spark's
a
lifetime
Скорее
всего,
эта
искра-на
всю
жизнь.
Out
of
touch,
he'll
live
in
wonder
Оторванный
от
мира,
он
будет
жить
в
изумлении.
Won't
lose
sleep,
he'll
just
pretend
Он
не
потеряет
сон,
он
просто
притворится.
In
his
world
he
won't
go
under
В
своем
мире
он
не
пойдет
ко
дну.
Turns
without
him
till
the
end
Оборачивается
без
него
до
самого
конца.
Rivers
run
dry,
but
there's
no
line
on
his
brow
Реки
высыхают,
но
на
его
лбу
нет
морщинки.
Says,
he
doesn't
care
who's
saved
Говорит,
ему
все
равно,
кто
спасен.
It's
just
the
dice
you
roll,
the
here
and
now
Это
просто
игральные
кости,
которые
ты
бросаешь,
здесь
и
сейчас.
And
he's
not
guilty
or
afraid
И
он
не
виноват
и
не
боится.
One
day,
he'll
slip
away
Однажды
он
ускользнет.
Cool
water
flowing
all
around
Прохладная
вода
течет
вокруг.
In
the
river
and
on
the
ground
В
реке
и
на
земле.
Leave
a
pocketful
of
stones
and
not
believe
in
other
lives
Оставь
Карман,
полный
камней,
и
не
верь
в
другие
жизни.
Until
then
he'll
live
in
wonder
А
до
тех
пор
он
будет
жить
в
изумлении.
He
won't
fight
or
comprehend
Он
не
будет
бороться
или
понимать.
In
his
world
he
won't
go
under
В
своем
мире
он
не
пойдет
ко
дну.
Turns
without
him
till
the
end
Оборачивается
без
него
до
самого
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jon Gilmour, Polly Anne Samson
Attention! Feel free to leave feedback.