David Gilmour - Luck and Strange - translation of the lyrics into Russian

Luck and Strange - David Gilmourtranslation in Russian




Luck and Strange
Удача и странность
In the light before the dawn
В свете перед самым рассветом
Shadow snake in my peripheral
Змея-тень на краю зрения моего
Mesmerize me, bring it on
Зачаруй меня, давай же
Heart beats with fear here in the theater of my soul
Сердце бьётся от страха здесь, в театре души моей
You see, I hope it will go on and on
Видишь ли, я надеюсь, это будет длиться вечно
And when the curtain call is done
И когда поклон после окончания спектакля будет закончен
Morning always comes
Утро всегда наступает
It was a fine time to be born
Было прекрасное время для рождения
Demob happy street, free milk for us all
Улица счастливых дембелей, бесплатное молоко для всех нас
It was the right place to be sure
Было верным местом, точно
Those dreaming spires and, yeah, oh, so pastoral
Те самые парящие шпили и, да, о, так пасторально
But let's hope it's not just luck and strange
Но давай надеяться, что это не просто удача и странность
A one-off peaceful golden age
Единственный мирный золотой век
That's a dark thought in the dark
Это тёмная мысль в темноте
Seek what you won't find, that is a wasted life
Ищи то, что не найдёшь, это и есть wasted life
Or so the ancients dropped by to tell me
Или так древние зашли, чтобы сказать мне
They drank me dry, but my, oh my, so far
Они выпили меня до дна, но, о, мой, до сих пор
Ah-ah, yeah
А-а, да
Quite the time to be a boy
Что за время быть парнем
Six-string masters of an expanding universe
Мастера шести струн расширяющейся вселенной
It was a high time to be sure
Было высоким временем, точно
Soaring and free from the bounds of the earth
Парящим и свободным от оков земли
But let's hope it's not just luck and strange
Но давай надеяться, что это не просто удача и странность
A one-off peaceful golden age
Единственный мирный золотой век
That's a dark thought in the dark
Это тёмная мысль в темноте
Time for this mortal man to love the child that holds my hand
Время этому смертному любить ребёнка, что держит мою руку
And the woman who smiles when I embrace her
И женщину, что улыбается, когда я обнимаю её
These eyes stay dry, but my, oh, my guitar
Эти глаза остаются сухими, но, о, моя гитара





Writer(s): David Jon Gilmour


Attention! Feel free to leave feedback.