Lyrics and translation David Gilmour - So Far Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What,
am
I
suspended
here?
Что,
я
подвешен
здесь?
Should
I
kid
myself
that
I
have
no
fear?
Должен
ли
я
обманывать
себя,
что
у
меня
нет
страха?
I
get
no
choice,
I
just
have
to
wait
У
меня
нет
выбора,
я
просто
должен
ждать.
It
may
already
be
too
late
Может
быть
уже
слишком
поздно
I
don't
know
what's
goin'
on
Я
не
знаю,
что
происходит.
She
is
here,
but
I
am
gone
Она
здесь,
но
меня
нет.
My
love
is
lyin'
here
Моя
любовь
лежит
здесь.
She's
far
away
though
she
looks
so
near
Она
далеко,
хотя
кажется
такой
близкой.
"Time
will
tell",
she
says
to
me
"Время
покажет",
- говорит
она
мне.
When
a
warm
coat
is
all
I
need
Когда
теплое
пальто-это
все,
что
мне
нужно.
Her
peace
of
mind,
her
strentgh
of
will
Ее
душевное
спокойствие,
ее
сила
воли
...
It
will
come,
she's
sure
it
will
Она
придет,
она
уверена,
что
придет.
But
how
can
I
put
my
mind
at
rest?
Но
как
мне
успокоить
свой
разум?
I
feel
I'm
comin'
off
second
best
Я
чувствую,
что
иду
на
второй
план.
And
I'm
cut
with
my
own
knife
И
я
ранен
своим
собственным
ножом.
Is
this
a
dream
or
is
it
real
life?
Это
сон
или
реальная
жизнь?
Oh,
sleep,
come
on
me
soon
О,
спи,
иди
ко
мне
скорее.
I
can't
bear
this
lonely
room
Я
не
вынесу
этой
одинокой
комнаты.
Look
at
that
hand
lying
there
Посмотри
на
эту
руку.
The
room
is
dark,
she
shows
no
fear
В
комнате
темно,
она
не
выказывает
страха.
I'm
lying
still,
my
eyes
are
wide
Я
лежу
неподвижно,
мои
глаза
широко
раскрыты.
My
heart
is
pumpin',
I'm
still
alive
Мое
сердце
колотится,
я
все
еще
жив.
I'm
still
awake
against
my
will
Я
все
еще
не
сплю
против
своей
воли.
What
will
it
ever
take
to
still
this
burning
in
me?
Что
нужно
сделать,
чтобы
утихомирить
это
пламя
во
мне?
And
I'm
cut
with
my
own
knife
И
я
ранен
своим
собственным
ножом.
Is
this
a
dream
or
is
it
real
life?
Это
сон
или
реальная
жизнь?
Oh,
sleep,
come
on
me
soon
О,
спи,
иди
ко
мне
скорее.
I
can't
bear
this
lonely
room
Я
не
вынесу
этой
одинокой
комнаты.
Sleep,
come
on
me
soon
Спи,
иди
ко
мне
скорее.
I
can't
bear
this
lonely
room
Я
не
вынесу
этой
одинокой
комнаты.
Sleep,
don't
take
too
long
Спи,
не
задерживайся
слишком
долго.
Can't
keep
singing
this
lonely
song
Не
могу
больше
петь
эту
одинокую
песню.
Sleep,
come
on
me
soon
Спи,
иди
ко
мне
скорее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D Gilmour
Attention! Feel free to leave feedback.