Lyrics and translation David Gilmour - Sorrow - Live At Pompeii 2016
The
sweet
smell
of
a
great
sorrow
lies
over
the
land
Сладкий
запах
великой
печали
лежит
над
землей.
Plumes
of
smoke
rise
and
merge
into
the
leaden
sky
Клубы
дыма
поднимаются
и
сливаются
со
свинцовым
небом.
A
man
lies
and
dreams
of
green
fields
and
rivers
Человек
лежит
и
мечтает
о
зеленых
полях
и
реках.
But
awakes
to
a
morning
with
no
reason
for
waking
Но
просыпается
утром
без
причины
для
пробуждения.
He's
haunted
by
the
memory
of
a
lost
paradise
Его
преследуют
воспоминания
о
потерянном
рае.
In
his
youth
or
a
dream,
he
can't
be
precise
В
юности
или
во
сне,
он
не
может
быть
точным.
He's
chained
forever
to
a
world
that's
departed
Он
навечно
прикован
цепью
к
ушедшему
миру.
It's
not
enough,
it's
not
enough
Этого
недостаточно,
этого
недостаточно.
His
blood
has
frozen
and
curdled
with
fright
Его
кровь
застыла
и
свернулась
от
страха.
His
knees
have
trembled
and
given
way
in
the
night
Его
колени
задрожали
и
подкосились
в
ночи.
His
hand
has
weakened
at
the
moment
of
truth
Его
рука
ослабла
в
момент
истины.
His
step
has
faltered
Он
сбился
с
шага.
One
world,
one
soul
Один
мир,
одна
душа.
Time
pass,
the
river
rolls
Время
идет,
река
катится.
And
he
talks
to
the
river
of
lost
love
and
dedication
И
он
говорит
с
рекой
потерянной
любви
и
преданности.
And
silent
replies
that
swirl
invitation
И
молчаливые
ответы,
что
вихрем
приглашают.
Flow
dark
and
troubled
to
an
oily
sea
Поток
Темный
и
беспокойный
в
маслянистое
море
A
grim
intimation
of
what
is
to
be
Мрачный
намек
на
то,
что
должно
произойти.
There's
an
unceasing
wind
that
blows
through
this
night
В
эту
ночь
дует
нескончаемый
ветер.
And
there's
dust
in
my
eyes,
that
blinds
my
sight
И
в
моих
глазах
пыль,
которая
ослепляет
меня.
And
silence
that
speaks
so
much
louder
than
words
И
тишина,
которая
говорит
гораздо
громче,
чем
слова.
Of
promises
broken
О
нарушенных
обещаниях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jon Gilmour
Attention! Feel free to leave feedback.