Lyrics and translation David Gilmour - Wish You Were Here - Live At Pompeii 2016
Wish You Were Here - Live At Pompeii 2016
Пожелание, чтобы ты была здесь - Живое выступление в Помпеях 2016
And
disciplinary
remains
mercifully
И
дисциплинарные
остатки
по
милости
Yes
and
um,
I'm
with
you
Derek,
this
star
nonsense
Да
и
вообще,
Деррик,
я
с
тобой
согласен,
эта
ерунда
со
звездами
Now
which
is
it?
Так
что
к
чему?
I
am
sure
of
it
Я
в
этом
уверен
So,
so
you
think
you
can
tell
Вот
так
вот,
и
ты
думаешь,
что
можешь
отличить
Heaven
from
Hell
Рай
от
ада
Blue
skies
from
pain
Голубое
небо
от
боли
Can
you
tell
a
green
field
Можешь
ли
ты
отличить
зеленое
поле
From
a
cold
steel
rail
От
холодного
стального
рельса
A
smile
from
a
veil
Улыбку
от
вуали
Do
you
think
you
can
tell?
Думаешь,
что
можешь
отличить?
And
did
they
get
you
to
trade
И
они
вынудили
тебя
променять
Your
heroes
for
ghosts
Своих
героев
на
призраков
Hot
ashes
for
trees
Горячий
пепел
на
деревья
Hot
air
for
a
cool
breeze
Горячий
воздух
на
прохладный
ветерок
Cold
comfort
for
change
Холодное
облегчение
на
перемены
Did
you
exchange
Неужели
ты
променял
A
walk-on
part
in
the
war
Эпизодическую
роль
в
войне
For
a
lead
role
in
a
cage
На
главную
роль
в
клетке
How
I
wish
Как
же
я
желаю
How
I
wish
you
were
here
Как
же
я
желаю,
чтобы
ты
была
здесь
We're
just
two
lost
souls
swimming
in
a
fish
bowl
Мы
всего
лишь
две
потерянные
души,
плавающие
в
аквариуме
Year
after
year
Год
за
годом
Running
over
the
same
old
ground
Бежим
по
тому
же
самому
старому
пути
What
have
you
found?
Что
ты
обнаружила?
The
same
old
fears
Те
же
самые
старые
страхи
Wish
you
were
here
Жаль,
что
тебя
нет
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Waters, David Gilmour
Attention! Feel free to leave feedback.