Lyrics and translation David Gray - First Chance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
bird
upon
release
Как
птица
на
свободе,
Through
the
atmosphere
Ввысь
к
небесам,
Like
a
honking
flock
of
geese
Словно
стая
гусей
с
криком,
Winter
drawing
near
Зима
приближается
к
нам.
As
the
fabric
comes
unstitched
Ткань
реальности
рвётся,
Hearts
and
minds
and
eyes
bewitched
Сердца,
умы
и
взоры
заворожены,
Standing
watching
for
the
smoke
to
clear
Стою,
жду,
когда
дым
рассеется.
First
chance
I
get
I'm
gone
При
первой
же
возможности
я
исчезну.
Moses
had
his
tablets
yeah
У
Моисея
были
скрижали,
да,
Noah
had
his
ark
У
Ноя
был
ковчег,
All
I
got's
a
haystack
needle
А
у
меня
лишь
иголка
в
стоге
сена,
Stabbing
in
the
dark
Удар
вслепую,
во
мрак.
Anguished
cries
and
old
footfalls
Полные
боли
крики
и
старые
шаги
Permeate
these
paper
walls
Проникают
сквозь
эти
бумажные
стены,
Need
some
action
all
you
get
is
talk
Нужны
действия,
а
все,
что
ты
получаешь,
– разговоры
одни.
First
chance
I
get
При
первой
же
возможности
I'm
gone
I'm
outta
here
Я
исчезну,
я
уйду
отсюда.
First
chance
I
get
При
первой
же
возможности
I'm
gone
I'm
outta
here
Я
исчезну,
я
уйду
отсюда.
Here's
one
for
the
boys
back
home
yeah
Вот
вам,
ребята,
привет
с
дороги,
Here's
one
for
your
spokes
Вот
вам,
вашим
речам,
A
little
taste
of
victory
Маленький
глоток
победы,
To
send
back
to
your
folks
Чтобы
передать
родным,
там.
Here's
one
for
the
fireside
Вот
вам
для
камина,
The
grinning
groom
the
blushing
bride
Улыбающемуся
жениху,
краснеющей
невесте,
Come
and
feast
your
eyes
upon
the
hoax
Приходите
и
насладитесь
обманом
вместе.
First
chance
I
get
При
первой
же
возможности
I'm
gone
I'm
outta
here
Я
исчезну,
я
уйду
отсюда.
First
chance
I
get
При
первой
же
возможности
I'm
gone
I'm
outta
here
Я
исчезну,
я
уйду
отсюда.
Over
Lake
Superior
Над
озером
Верхним
And
the
Arctic
Sea
И
Северным
Ледовитым
морем,
Through
the
dark
interior
Сквозь
тёмные
глубины,
The
stolen
territory
По
украденной
территории.
Want
it
with
the
cream
on
top
Хочу
все
сливки
снять,
One
more
lifetime
swallowed
up
Ещё
одну
жизнь
поглотить,
He'll
be
back
yeah
just
you
wait
and
see
Он
вернётся,
да,
только
подожди
и
увидишь.
First
chance
I
get
При
первой
же
возможности
I'm
gone
I'm
outta
here
Я
исчезну,
я
уйду
отсюда.
First
chance
I
get
При
первой
же
возможности
I'm
gone
I'm
outta
here
Я
исчезну,
я
уйду
отсюда.
First
chance
При
первой
возможности
First
chance
При
первой
возможности
I'm
outta
here
Я
уйду
отсюда.
First
chance
При
первой
возможности
First
chance
При
первой
возможности
I'm
outta
here
Я
уйду
отсюда.
And
it's
a
long
way
back
И
это
долгий
путь
назад
From
where
you
are
Оттуда,
где
ты
сейчас.
And
it's
a
long
way
back
И
это
долгий
путь
назад
From
where
you
are
Оттуда,
где
ты
сейчас.
And
it's
a
long
way
back
И
это
долгий
путь
назад
From
where
you
are
Оттуда,
где
ты
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Prior, David Gray
Attention! Feel free to leave feedback.