David Gray - I Saw Love - translation of the lyrics into German

I Saw Love - David Graytranslation in German




I Saw Love
Ich sah die Liebe
I saw love, she was kestrel backed
Ich sah die Liebe, sie war falkenartig
Big on theory, short on fact
Groß in der Theorie, klein in der Tat
When she sang, her voice cracked
Als sie sang, brach ihre Stimme
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
There in her beauty with her eyes blacked
Dort in ihrer Schönheit mit ihren geschwärzten Augen
Body braced for impact
Ihr Körper bereit für den Aufprall
I followed where the tears tracked
Ich folgte, wohin die Tränen flossen
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Where the walls stood witness derelict
Wo die Wände als Zeugen verfallen standen
Petrol rage and Kristallnacht
Benzinwut und Kristallnacht
Bright windows all broken, house ransacked
Helle Fenster, alle zerbrochen, Haus geplündert
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
That held the knife that cut the cord
Die das Messer hielt, das die Schnur durchschnitt
Wrapped cosy in the lies we bought
Kuschelig eingewickelt in die Lügen, die wir kauften
Crowed loud as if anointed by her sword
Krähte laut, als ob sie von ihrem Schwert gesalbt wäre
While she aloof, seemed lost in thought
Während sie distanziert, in Gedanken verloren schien
Then turned upon us tiger clawed
Dann wandte sie sich uns zu, tigerkrallenbewehrt
Leapt the fences, hope she don't get caught
Sprang über die Zäune, hoffentlich wird sie nicht gefangen
Then entered in that stood before
Dann trat ein, die davor stand
The threshold of her open door
Die Schwelle ihrer offenen Tür
Rats inside the grain store
Ratten im Getreidespeicher
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
She found me leaning circumspect
Sie fand mich zögernd, bedächtig
Bent my eyes toward the prospect
Richtete meine Augen auf die Aussicht
And she said
Und sie sagte
My fate is in the hands of a total stranger
Mein Schicksal liegt in den Händen eines völlig Fremden
Whose only map is a blank sheet of paper
Dessen einzige Karte ein leeres Blatt Papier ist
Now my fate is in the hands of a total stranger
Jetzt liegt mein Schicksal in den Händen eines völlig Fremden
Whose only map is a blank sheet of paper
Dessen einzige Karte ein leeres Blatt Papier ist
Now my fate is in the hands of a total stranger
Jetzt liegt mein Schicksal in den Händen eines völlig Fremden
Whose only map is a blank sheet of paper
Dessen einzige Karte ein leeres Blatt Papier ist
I saw love, she was kestrel backed
Ich sah die Liebe, sie war falkenartig
One part theory, one part fact
Ein Teil Theorie, ein Teil Fakt
When she sang, her voice cracked
Als sie sang, brach ihre Stimme
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
(Ah-ha-ha)
(Ah-ha-ha)
Followed where the tears tracked
Folgte, wohin die Tränen flossen






Attention! Feel free to leave feedback.