Lyrics and translation David Gray - If 8 Were 9
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If 8 Were 9
Если бы 8 было 9
If
skin
should
touch
Если
кожа
коснется
кожи,
And
words
evaporate
И
слова
испарятся,
Trouble
clear
outta
sight
Проблемы
исчезнут
из
виду,
With
my
whole
body
listenin'
Всем
телом
я
слушаю
тебя,
My
heart
leans
out
Мое
сердце
тянется,
Like
these
old
river
trees
Как
эти
старые
деревья
у
реки,
Closer
to
be
where
you're
glad
Ближе,
чтобы
быть
там,
где
ты
счастлива,
Movin'
under
me,
glistenin'
Двигаясь
подо
мной,
сияя.
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
I
would
hold
you
Я
бы
обнял
тебя,
Yeah
I
would
rock
you
Я
бы
качал
тебя,
I
would
shout
to
you
darlin'
Я
бы
кричал
тебе,
дорогая,
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
I
would
lift
you
Я
бы
поднял
тебя,
Lift
you
clear
off
the
ground
Поднял
бы
тебя
над
землей,
Through
the
gates
in
the
morning
Сквозь
врата
утром,
The
time
would
stretch
Время
бы
растянулось,
Stretch
out
these
magic
hours
Растянуло
бы
эти
волшебные
часы,
Into
days
at
the
eve
На
дни
в
преддверии,
Tomorrow
lost
in
the
distance
Завтра
потеряно
вдали,
A
voice
speaks
out
Голос
говорит,
Says
"Hey
man,
let
it
go"
Говорит:
"Эй,
парень,
отпусти",
But
when
our
heart
has
been
true
Но
когда
наше
сердце
было
верным,
Well
it
don't
make
any
difference
Это
не
имеет
никакого
значения.
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
Yeah
I
would
hold
you
Я
бы
обнял
тебя,
Yeah
I
would
rock
you
Я
бы
качал
тебя,
I
would
shout
to
you
darlin'
Я
бы
кричал
тебе,
дорогая,
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
I
would
lift
you
Я
бы
поднял
тебя,
Lift
you
clear
off
the
ground
Поднял
бы
тебя
над
землей,
Through
the
gates
in
the
morning
Сквозь
врата
утром,
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
If
8 were
9
Если
бы
8 было
9,
Through
the
gates
in
the
morning,
yeah
Сквозь
врата
утром,
да,
Through
the
gates
in
the
morning
Сквозь
врата
утром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEITH PRIOR, DAVID GRAY
Attention! Feel free to leave feedback.