Lyrics and translation David Gray - Real Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Love
Настоящая любовь
The
dawn
in
all
its
majesty
Рассвет
во
всем
своем
величии
Is
stealing
me
away
Уносит
меня
прочь.
The
dawn
in
all
its
honesty
Рассвет
во
всей
своей
честности
Is
turning
me
to
clay
Превращает
меня
в
прах.
And
through
the
bars
of
iron
rain
И
сквозь
решетку
железного
дождя,
Way
beyond
and
back
again
Далеко
за
пределы
и
обратно,
I
hear
the
voice
of
Eden
cry
Я
слышу,
как
кричит
голос
Эдема:
Lift
me
up
I′m
walking
on
high
Подними
меня,
я
иду
по
небесам.
It's
real
love
Это
настоящая
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
This
world
in
all
its
clarity
Этот
мир
во
всей
своей
ясности
Is
glorious,
is
fake
Великолепен,
но
фальшив.
This
world
in
all
its
vanity
Этот
мир
во
всем
своем
тщеславии
Is
more
than
I
can
take
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
And
down
the
road
the
iron
wheels
И
по
дороге
железные
колеса
Chain
my
heart
to
how
it
feels
Приковывают
мое
сердце
к
тому,
что
я
чувствую.
I
hear
the
voice
of
Eden
cry
Я
слышу,
как
кричит
голос
Эдема:
Lift
me
up
I′m
walking
on
high
Подними
меня,
я
иду
по
небесам.
It's
real
love
Это
настоящая
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
Real
love
Настоящая
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
And
something
in
the
heart
of
me
И
что-то
в
глубине
моей
души
Is
telling
me
it's
time
Говорит
мне,
что
пора
To
meet
the
eye
of
destiny
Взглянуть
в
глаза
судьбе
And
leave
it
all
behind
И
оставить
все
позади.
And
through
my
bones
an
iron
rage
И
в
моих
костях
железная
ярость
Paints
my
soul
upon
the
cage
Рисует
мою
душу
на
клетке.
I
hear
the
voice
of
Eden
cry
Я
слышу,
как
кричит
голос
Эдема:
Lift
me
up
to
walk
on
high
Подними
меня,
чтобы
я
шел
по
небесам.
Makes
me
wanna
lay
down
and
die
Это
заставляет
меня
хотеть
лечь
и
умереть.
It′s
real
love
Это
настоящая
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
Real
love
Настоящая
любовь,
Real
love
Настоящая
любовь.
The
dawn
in
all
its
majesty
Рассвет
во
всем
своем
величии
Is
stealing
me
away
Уносит
меня
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CRAIG MCCLUNE, DAVID GRAY
Attention! Feel free to leave feedback.