Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Hello, Wave Goodbye - 2020 Remaster
Скажи "Привет" и помаши на прощание - Ремастеринг 2020
Standing
at
the
door
of
the
pink
Flamingo
crying
in
the
rain,
Стою
у
дверей
розового
"Фламинго",
плачу
под
дождем,
It
was
a
kind
of
so-so
love
and
I'm
Это
была
какая-то
так
себе
любовь,
и
я
Gonna
make
sure
it
doesn't
happen
again,
Убежусь,
что
этого
больше
не
повторится.
You
and
I
had
to
be
the
standing
joke
of
the
year,
Мы
с
тобой
стали
посмешищем
года,
You
were
a
run
around,
a
lost
and
found,
and
not
for
me
I
feel
Ты
была
ветреной,
потерянной
и
найденной,
и,
чувствую,
не
для
меня.
Take
your
hands
off
me,
hey,
Убери
от
меня
свои
руки,
эй,
I
don't
belong
to
you,
you
see,
Я
тебе
не
принадлежу,
понимаешь?
And
take
a
look
in
my
face,
for
the
last
time,
И
посмотри
мне
в
лицо
в
последний
раз,
I
never
knew
you,
you
never
knew
me,
Я
никогда
тебя
не
знал,
ты
никогда
не
знала
меня.
Say
hello
goodbye,
Скажи
"привет"
и
"прощай",
Say
hello
and
wave
goodbye,
Скажи
"привет"
и
помаши
на
прощание.
We
tried
to
make
it
work,
Мы
пытались
сделать
так,
чтобы
всё
получилось,
You
in
a
cocktail
skirt
and
me
in
a
suit
but
it
just
wasn't
me,
Ты
в
коктейльном
платье,
а
я
в
костюме,
но
это
было
не
для
меня.
You're
used
to
wearing
less,
Ты
привыкла
носить
меньше
одежды,
And
now
your
life's
a
mess,
so
insecure
you
see,
А
теперь
твоя
жизнь
в
беспорядке,
такая
неуверенная,
видишь
ли.
I
put
up
with
all
the
scenes,
Я
терпел
все
эти
сцены,
This
is
one
scene
that's
going
to
be
played
my
way
Но
эта
сцена
будет
разыграна
по-моему.
Say
hello
and
wave
goodbye
Скажи
"привет"
и
помаши
на
прощание.
Under
the
deep
red
light
I
can
see
the
make-up
sliding
down,
Под
насыщенным
красным
светом
я
вижу,
как
размазывается
твоя
косметика,
Well
hey
little
girl
you
will
always
Эй,
девочка,
ты
всегда
будешь
Make
up
so
take
off
that
unbecoming
frown,
Краситься,
так
что
сними
эту
неприглядную
гримасу.
As
for
me,
well
I'll
find
someone
who's
not
going
cheap
in
the
sales,
Что
касается
меня,
то
я
найду
кого-то,
кто
не
продаётся
дёшево
на
распродаже,
A
nice
little
housewife
who'll
give
Милую
домохозяйку,
которая
обеспечит
Me
a
steady
life
and
not
keep
going
Мне
стабильную
жизнь
и
не
будет
постоянно
Off
the
rails,
Сходить
с
рельсов.
Say
hello
and
wave
goodbye
Скажи
"привет"
и
помаши
на
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Almond, David James Ball
Attention! Feel free to leave feedback.