Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
arc
of
sound
Der
Bogen
des
Klangs
It's
the
prism
of
the
human
heart
Er
ist
das
Prisma
des
menschlichen
Herzens
Unspoiled,
they're
yearning
Unverdorben,
sie
sehnen
sich
My
feet
are
on
that
circular
path
Meine
Füße
sind
auf
diesem
kreisförmigen
Pfad
And
I'm
returning
Und
ich
kehre
zurück
Yeah,
I'm
returning,
I'm
back
to
the
place
I've
never
been
Ja,
ich
kehre
zurück,
ich
bin
zurück
an
dem
Ort,
an
dem
ich
nie
gewesen
bin
Eyes
like
two
headlights
in
the
fog
Augen
wie
zwei
Scheinwerfer
im
Nebel
The
slate
wiped
clean
Die
Tafel
rein
gewischt
Like
a
beast,
it
sounds
Wie
ein
Biest
klingt
es
Through
the
chasm
of
the
beaten
heart
Durch
die
Kluft
des
geschlagenen
Herzens
And
now
I'm
burning
Und
jetzt
brenne
ich
Like
greenwood
upon
the
fire
Wie
grünes
Holz
auf
dem
Feuer
In
my
returning
In
meiner
Rückkehr
Heading
out
upon
this
coast
of
a
road
Ich
mache
mich
auf
den
Weg
entlang
dieser
Küstenstraße
Beyond
reach
of
desire
Außerhalb
der
Reichweite
der
Begierde
Desire,
desire
Begierde,
Begierde
Desire,
desire
Begierde,
Begierde
Birth
pains
of
the
new
moon
Geburtsschmerzen
des
Neumonds
I
hope
this
spell
don't
break
too
soon
Ich
hoffe,
dieser
Zauber
bricht
nicht
zu
früh
Last
bones
are
the
old
new
Die
letzten
Knochen
sind
das
alte
Neue
Well,
I
hope
that
I
don't
wake
too
soon
(too
soon)
Nun,
ich
hoffe,
dass
ich
nicht
zu
früh
aufwache
(zu
früh)
Dreams
scrolling
back
through
the
years
Träume
scrollen
zurück
durch
die
Jahre
Laid
out
like
reins
on
a
tree
Ausgelegt
wie
Zügel
an
einem
Baum
Feed
a
feeling
for
the
path
Nähre
ein
Gefühl
für
den
Pfad
The
circle
turning
me
Der
Kreis,
der
mich
dreht
Returning
me
back
to
the
place
I'll
never
be
Bringt
mich
zurück
zu
dem
Ort,
an
dem
ich
niemals
sein
werde
The
arc
of
sound
Der
Bogen
des
Klangs
It's
the
prism
of
the
human
heart
Er
ist
das
Prisma
des
menschlichen
Herzens
Year-round,
it
splits
Das
ganze
Jahr
über
spaltet
er
sich
And
I
see
you
standing
there
inside
of
its
dark,
bright
rainbow
Und
ich
sehe
dich,
wie
du
in
seinem
dunklen,
hellen
Regenbogen
stehst
Yeah,
you're
standing
there
inside
of
its
dark,
bright
rainbow
Ja,
du
stehst
da,
in
seinem
dunklen,
hellen
Regenbogen
Dark,
bright
rainbow
Dunkler,
heller
Regenbogen
Dark,
bright
rainbow
Dunkler,
heller
Regenbogen
Feed
a
feeling
for
the
path
Nähre
ein
Gefühl
für
den
Pfad
The
slate
wiped
clean
Die
Tafel
rein
gewischt
One
moment
wintery
and
gray
Einen
Moment
winterlich
und
grau
Next
moment
bountiful
and
green
Im
nächsten
Moment
üppig
und
grün
One
moment
wintery
and
gray
Einen
Moment
winterlich
und
grau
Next
moment
bountiful
and
green
Im
nächsten
Moment
üppig
und
grün
One
moment
wintery
and
gray
Einen
Moment
winterlich
und
grau
Next
moment
bountiful
and
green
Im
nächsten
Moment
üppig
und
grün
Wintery
and
gray,
bountiful
and
green
Winterlich
und
grau,
üppig
und
grün
Wintery
and
gray,
bountiful
and
green
Winterlich
und
grau,
üppig
und
grün
Wintery
and
gray,
bountiful
and
green
Winterlich
und
grau,
üppig
und
grün
Wintery
and
gray,
bountiful
and
green
Winterlich
und
grau,
üppig
und
grün
Wintery
and
gray,
bountiful
and
green
Winterlich
und
grau,
üppig
und
grün
Wintery
and
gray,
bountiful
and
green
Winterlich
und
grau,
üppig
und
grün
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gray, Merlyn David Driver
Album
The Arc
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.