Lyrics and translation David Green feat. Don Stephenson - Guys and Dolls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guys and Dolls
Парни и куколки
What's
playing
at
the
Roxy?
Что
показывают
в
"Рокси"?
I'll
tell
you
what's
playing
at
the
Roxy.
Я
скажу
тебе,
что
показывают
в
"Рокси".
A
picture
about
a
Minnesota
man
so
in
love
with
a
Mississippi
girl
Фильм
про
парня
из
Миннесоты,
который
так
влюбился
в
девчонку
из
Миссисипи,
That
he
sacrifices
everything
and
moves
all
the
way
to
Biloxi.
Что
бросил
всё
и
переехал
к
ней
в
Билокси.
That's
what's
playing
at
the
Roxy.
Вот
что
показывают
в
"Рокси".
What's
in
the
daily
news?
Что
в
новостях?
I'll
tell
you
what's
in
the
daily
news.
Я
скажу
тебе,
что
в
новостях.
Story
about
a
guy
who
bought
his
wife
a
small
ruby
История
про
мужика,
который
купил
жене
небольшой
рубин
With
what
otherwise
would
have
been
his
union
dues.
На
те
деньги,
что
должен
был
отдать
профсоюзу.
That's
what's
in
the
daily
news.
Вот
что
в
новостях.
What's
happening
all
over?
А
что
вообще
происходит?
I'll
tell
you
what's
happening
all
over.
Я
скажу
тебе,
что
вообще
происходит.
Guy
sitting
home
by
a
television
set
Мужик
сидит
дома
у
телевизора,
Who
used
to
be
something
of
a
rover.
Который
раньше
был
не
прочь
погулять.
That's
what's
happening
all
over.
Вот
что
вообще
происходит.
Love
is
the
thing
that
has
licked
them.
Любовь
- вот
что
их
всех
победило.
And
it
looks
like
I'm
just
another
victim.
И,
похоже,
я
- её
очередная
жертва.
When
you
see
a
guy
reach
for
stars
in
the
sky
Если
ты
видишь,
как
парень
тянется
к
звёздам,
You
can
bet
that
he's
doing
it
for
some
doll.
Можешь
поспорить,
что
он
делает
это
ради
какой-нибудь
красочки.
When
you
spot
a
John
waiting
out
in
the
rain
Если
ты
видишь,
как
парень
ждёт
на
улице
под
дождём,
Chances
are
he's
insane
as
only
a
John
can
be
for
a
Jane.
Скорее
всего,
он
спят
с
катушек
по
какой-нибудь
девчонке.
When
you
meet
a
gent
paying
all
kinds
of
rent
Если
ты
видишь,
как
джентльмен
платит
бешеные
деньги
за
съём
квартиры,
For
a
flat
that
could
flatten
the
Taj
Mahal.
Которая
по
размеру
не
уступит
Тадж-Махалу,
Call
it
sad,
call
it
funny.
Можешь
назвать
это
грустным,
можешь
назвать
это
смешным,
But
it's
better
than
even
money
Но,
скорее
всего,
That
the
guy's
only
doing
it
for
some
doll.
Этот
парень
делает
это
ради
какой-нибудь
красотки.
When
you
see
a
Joe
saving
half
of
his
dough
Если
ты
видишь,
как
парень
откладывает
половину
зарплаты,
You
can
bet
there'll
be
mink
in
it
for
some
doll.
Можешь
поспорить,
что
он
копит
на
норковую
шубку
для
какой-нибудь
красотки.
When
a
bum
buys
wine
like
a
bum
can't
afford
Если
какой-нибудь
бедняга
покупает
дорогое
вино,
которое
ему
не
по
карману,
It's
a
cinch
that
the
bum
is
under
the
thumb
of
some
little
broad.
Будь
уверена,
этот
бедняга
пляшет
под
дудку
какой-нибудь
бабёнки.
When
you
meet
a
mug
lately
out
of
the
jug
Когда
ты
встречаешь
мужика,
только
что
вышедшего
из
тюрьмы,
And
he's
still
lifting
platinum
folderol
И
он
всё
ещё
промышляет
кражей
платиновых
безделушек,
Call
it
hell,
call
it
heaven
Можешь
называть
это
адом,
можешь
называть
это
раем,
It's
probable
twelve
to
seven
Но,
скорее
всего,
That
the
guy's
only
doing
it
for
some
doll.
Этот
парень
делает
это
ради
какой-нибудь
красотки.
When
you
see
a
sport
and
his
cash
has
run
short
Если
ты
видишь,
как
какой-то
мажор
остался
без
гроша,
You
can
bet
he's
been
blowing
it
on
some
doll.
Можешь
поспорить,
что
он
спустил
всё
на
какую-нибудь
куколку.
When
a
guy
wears
tails
with
the
front
gleaming
white
Если
ты
видишь
парня
в
смокинге
с
идеально
белой
рубашкой,
Who
the
heck
do
you
think
he's
tickling
pink
on
Saturday
night?
Как
думаешь,
кого
он
будет
ублажать
в
субботу
вечером?
When
some
lazy
slob
gets
a
goody
steady
job,
Если
какой-нибудь
лентяй-бездельник
вдруг
находит
хорошую
работу,
And
he
smells
from
vitalis
and
barbasol.
От
него
пахнет
одеколоном
и
лосьоном,
Call
it
dumb,
call
it
clever
Можешь
считать
его
глупым,
можешь
считать
его
умным,
Ah,
but
you
can
give
odds
forever
Но
можешь
быть
уверена
на
все
сто,
That
the
guy's
only
doing
it
for
some
doll
Что
этот
парень
делает
это
ради
какой-нибудь
красотки!
Some
doll,
some
doll
Красотки,
красотки,
The
guy's
only
doing
it
for
some
doll!
Этот
парень
делает
это
ради
какой-нибудь
красотки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser, Augusto Alguero
Attention! Feel free to leave feedback.