Lyrics and translation David Grisman - Sophronie
Love
em
and
leave
em,
kiss
em
and
grieve
em
Люби
их
и
оставляй,
целуй
их
и
огорчай.
That
used
to
be
my
motto
so
high
Раньше
это
был
мой
девиз
так
высоко
Till
my
Sophronie
left
me
so
lonely
Пока
моя
Софрония
не
оставила
меня
в
таком
одиночестве.
Now
there's
teardrops
in
my
eyes
Теперь
у
меня
слезы
на
глазах.
My
Sophronie's
from
Kentucky,
she's
found
another
man
Моя
Софрони
из
Кентукки,
она
нашла
другого
мужчину.
Can't
even
kiss
her,
can't
even
hold
her
hand
Не
могу
даже
поцеловать
ее,
не
могу
даже
взять
за
руку.
Oh
when
we
used
to
love
beneath
the
stars
up
in
the
sky
О
когда
мы
любили
друг
друга
под
звездами
высоко
в
небе
But
now
I'm
just
a
hotshot
with
a
teardrop
in
my
eye
Но
теперь
я
просто
горячая
штучка
со
слезой
на
глазах.
Love
em
and
leave
em,
kiss
em
and
grieve
em
Люби
их
и
оставляй,
целуй
их
и
огорчай.
That
used
to
be
my
motto
so
high
Раньше
это
был
мой
девиз
так
высоко
Till
my
Sophronie
left
me
so
lonely
Пока
моя
Софрония
не
оставила
меня
в
таком
одиночестве.
Now
there's
teardrops
in
my
eyes
Теперь
у
меня
слезы
на
глазах.
Till
Gabriel
blows
his
bugle,
I'll
be
lovin
that
sweet
girl
Пока
Габриэль
не
затрубит
в
свой
горн,
я
буду
любить
эту
милую
девочку.
She
means
more
to
me
than
the
whole
wide
world
Она
значит
для
меня
больше,
чем
целый
мир.
I
used
to
be
a
killer
with
the
women
me
oh,
my
Раньше
я
был
убийцей
с
женщинами,
о
боже!
But
now
I'm
just
a
hot
shot
with
a
teadrop
in
my
eye
Но
теперь
я
просто
горячая
штучка
с
капелькой
слез
в
глазу.
Love
em
and
leave
em,
kiss
em
and
grieve
em
Люби
их
и
оставляй,
целуй
их
и
огорчай.
That
used
to
be
my
motto
so
high
Раньше
это
был
мой
девиз
так
высоко
Till
my
Sophronie
left
me
so
lonely
Пока
моя
Софрония
не
оставила
меня
в
таком
одиночестве.
Now
there's
teardrops
in
my
eyes
Теперь
у
меня
слезы
на
глазах.
I
used
to
slay
the
pretty
girls
from
Maine
to
Alabam
Я
убивал
красивых
девушек
от
Мэна
до
Алабама.
Until
I
met
Sophronie
and
then
she
let
me
down
Пока
я
не
встретил
Софронию,
а
потом
она
подвела
меня.
I
seen
so
many
pretty
eyes
and
filled
with
bitter
tears
Я
видел
так
много
красивых
глаз,
наполненных
горькими
слезами.
Find
em,
forget
em,
but
now
I
have
my
fears
Найди
их,
забудь
их,
но
теперь
у
меня
есть
свои
страхи.
Love
em
and
leave
em,
kiss
em
and
grieve
em
Люби
их
и
оставляй,
целуй
их
и
огорчай.
That
used
to
be
my
motto
so
high
Раньше
это
был
мой
девиз
так
высоко
Till
my
Sophronie
left
me
so
lonely
Пока
моя
Софрония
не
оставила
меня
в
таком
одиночестве.
Now
there's
teardrops
in
my
eyes
Теперь
у
меня
слезы
на
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Delmore, D.c. Mullins
Attention! Feel free to leave feedback.