David Guetta feat. Annalisa, Ty Dolla $ign & A Boogie Wit da Hoodie - Family (feat. Annalisa, Ty Dolla $ign & A Boogie Wit da Hoodie) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Guetta feat. Annalisa, Ty Dolla $ign & A Boogie Wit da Hoodie - Family (feat. Annalisa, Ty Dolla $ign & A Boogie Wit da Hoodie)




Family (feat. Annalisa, Ty Dolla $ign & A Boogie Wit da Hoodie)
Семья (совместно с Annalisa, Ty Dolla $ign & A Boogie Wit da Hoodie)
Io lo so perché ho una family
Я знаю, почему у меня есть семья,
Anche solo per un'ora torno qui e non penso
Даже если всего на час, я возвращаюсь сюда и ни о чем не думаю.
Non penso a niente, sì, o solo al prossimo drink
Ни о чем не думаю, да, только о следующем напитке.
Io lo so perché
Я знаю, почему.
Non riusciamo mai a tornare presto
Нам никогда не удается вернуться пораньше.
Dico "Devo andare", dopo resto
Я говорю: "Мне нужно идти", но остаюсь.
Qui nessuno si sente diverso
Здесь никто не чувствует себя чужим.
Se mi addormento sul pavimento
Если я засну на полу...
Senti come suona da qui
Слышишь, как это звучит отсюда?
Ancora un altro venerdì
Еще одна пятница.
Ti scrivo dove sei
Я пишу тебе, где ты.
Tu sei già qui, sei già qui
Ты уже здесь, ты уже здесь.
Io lo so perché ho una family
Я знаю, почему у меня есть семья,
Anche solo per un'ora torno qui e non penso
Даже если всего на час, я возвращаюсь сюда и ни о чем не думаю.
Non penso a niente, sì, o solo al prossimo drink
Ни о чем не думаю, да, только о следующем напитке.
Io lo so perché (ooh-ooh-ooh)
Я знаю, почему (у-у-у).
Ho una family (ooh-ooh-ooh)
У меня есть семья (у-у-у).
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да.
You're gonna know your real ones when you tested (real)
Ты узнаешь своих настоящих, когда пройдешь испытание (настоящих).
Who there with you and they stand there when you're stressing (oh)
Кто с тобой и кто рядом, когда тебе тяжело (о).
And if I do you wrong, I'm a 'fess it (wrong)
И если я сделаю тебе плохо, я признаю это (плохо).
Eh, good energy, gotta protect it
Эй, хорошая энергия, нужно ее беречь.
Bare feet on a fire walk, carry
Босыми ногами по огню, несу
You for miles until I crawl, trust me
Тебя километры, пока не упаду, поверь мне.
Uh, tell me your secrets, they on lock, yeah (lock, yeah)
Э-э, расскажи мне свои секреты, они под замком, да (под замком, да).
I ain't alone on this one way
Я не одинок на этом пути.
'Cause I don't got
Потому что у меня нет
Friends, ho una family
Друзей, у меня есть семья.
Anche solo per un'ora torno qui e non penso
Даже если всего на час, я возвращаюсь сюда и ни о чем не думаю.
Non penso a niente, sì, o solo al prossimo drink
Ни о чем не думаю, да, только о следующем напитке.
Io lo so perchè (ooh)
Я знаю, почему (у).
Ho una family (ooh)
У меня есть семья (у).
I need your energy, baby, don't need no friend or acquaintance
Мне нужна твоя энергия, детка, мне не нужны друзья или знакомые.
I need your love in a form that you won't give to nobody
Мне нужна твоя любовь в той форме, в которой ты не отдашь ее никому.
Baby, I mean it, you taught me it was all, even inside of you
Малышка, я серьезно, ты научила меня, что это главное, даже внутри тебя.
But I seen it, it's family over everything
Но я видел, что семья превыше всего.
Baby, I love too hard
Детка, я слишком сильно люблю,
I just want you to have your fun 'cause life is too short
Я просто хочу, чтобы ты веселилась, потому что жизнь слишком коротка.
Take you out to eat in New York, let's go to Jue Lan (yeah)
Пойдем поедим в Нью-Йорке, давай сходим в Jue Lan (да).
You gon' make and lose friends when your money too long
Ты будешь заводить и терять друзей, когда у тебя будут деньги.
'Cause I don't got friends, I got family
Потому что у меня нет друзей, у меня есть семья.
At the end of the day that's all I need
В конце концов, это все, что мне нужно.
And you know, that's what you'll always be
И ты знаешь, это то, чем ты всегда будешь.
No matter how long it's been, no, I don't got friends (ooh-ooh-ooh)
Неважно, сколько времени пройдет, нет, у меня нет друзей (у-у-у).
I got family (family, family) (ooh-ooh-ooh)
У меня есть семья (семья, семья) (у-у-у).
I got, I got family
У меня, у меня есть семья.
Huh, David Guetta, I told you they wouldn't - with us mayne (family)
А, Дэвид Гетта, я же говорил, что они не будут... с нами, чувак (семья).
These glasses Celine, these Yeezy slides
Эти очки Celine, эти шлепанцы Yeezy.





Writer(s): Tyrone Griffin Jr., David Guetta, Artist Dubose, Ralph Wegner, Benjamin Johnson, Kelly Johnson, Jenna Johnson, William Mann


Attention! Feel free to leave feedback.