David Guetta feat. Chris Brown & Lil Wayne - I Can Only Imagine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Guetta feat. Chris Brown & Lil Wayne - I Can Only Imagine




I Can Only Imagine
Я могу лишь представить
Where you been? Where you been all my life?
Где ты была? Где ты была всю мою жизнь?
Baby, it's a sin, the way you look in the light
Детка, это грех, как ты выглядишь в этом свете
It's obvious that I want something from you
Очевидно, что я чего-то от тебя хочу
And you know what, what I wanna do, do, do
И ты знаешь, что, что я хочу сделать, сделать, сделать
If we touched, it would bring me to life
Если бы мы прикоснулись, это бы вернуло меня к жизни
I can only imagine, only imagine what it'd be like
Я могу лишь представить, лишь представить, каково бы это было
Oh, every time, it will bring me to life
О, каждый раз, это будет возвращать меня к жизни
I can only imagine, only imagine
Я могу лишь представить, лишь представить
What it'd be like, what it'd be like
Каково бы это было, каково бы это было
What it'd be like, like, like
Каково бы это было, было, было
What it'd be like, like, like, like, like, like
Каково бы это было, было, было, было, было, было
And I saw you, saw you, saw you, saw you from afar, thought I'd say, "Wassup?"
И я увидел тебя, увидел тебя, увидел тебя, увидел тебя издалека, подумал, скажу: "Привет"
You can tell me your name when we wakin' up
Ты можешь сказать мне свое имя, когда мы проснемся
T-t-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci
М-м-меня зовут Тюнчи, у меня все хорошо, я крутой
Now you can kiss your old dude goodbye, smooches
Теперь ты можешь поцеловать своего бывшего парня на прощание, чмоки
You're a beast, yo-you're a beauty
Ты зверь, ты красавица
Man, I think somebody then gave Cupid a Uzi, sh-shoot me
Чувак, я думаю, кто-то дал Купидону Узи, выстрели в меня
You're a firework, brighter in the dark
Ты фейерверк, ярче в темноте
So let's turn off the lights, and give me that spark
Так давай выключим свет и подари мне эту искру
If we touched, it would bring me to life
Если бы мы прикоснулись, это бы вернуло меня к жизни
I can only imagine, only imagine what it'd be like
Я могу лишь представить, лишь представить, каково бы это было
Oh, every time, it will bring me to life
О, каждый раз, это будет возвращать меня к жизни
I can only imagine, only imagine
Я могу лишь представить, лишь представить
What it'd be like, what it'd be like
Каково бы это было, каково бы это было
What it'd be like, like, like
Каково бы это было, было, было
What it'd be like, like, like, like, like
Каково бы это было, было, было, было, было
I want to let her touch me, want her to feel free (it would bring me to life)
Я хочу позволить ей коснуться меня, хочу, чтобы она чувствовала себя свободно (это вернет меня к жизни)
I want to feel free, so I can finally breathe (if you kiss me)
Я хочу чувствовать себя свободным, чтобы я мог наконец дышать (если ты поцелуешь меня)
So I can finally be (now), so I can finally see (kiss me now)
Чтобы я мог наконец быть (сейчас), чтобы я мог наконец видеть (поцелуй меня сейчас)
So I can finally see (kiss me now) what, what, what
Чтобы я мог наконец видеть (поцелуй меня сейчас) что, что, что
And I saw you, saw you, saw you, saw you from afar, thought I'd say, "Wassup?"
И я увидел тебя, увидел тебя, увидел тебя, увидел тебя издалека, подумал, скажу: "Привет"
You can tell me your name when we wakin' up
Ты можешь сказать мне свое имя, когда мы проснемся
T-t-they call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci
М-м-меня зовут Тюнчи, у меня все хорошо, я крутой
Now you can kiss your old dude goodbye, smooches
Теперь ты можешь поцеловать своего бывшего парня на прощание, чмоки
You're a beast, yo-you're a beauty
Ты зверь, ты красавица
Man, I think somebody then gave Cupid a Uzi, sh-shoot me
Чувак, я думаю, кто-то дал Купидону Узи, выстрели в меня
You're a firework, brighter in the dark
Ты фейерверк, ярче в темноте
So let's turn off the lights, and give me that spark
Так давай выключим свет и подари мне эту искру
What it'd be like
Каково бы это было





Writer(s): DWAYNE CARTER, DAVID GUETTA, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JACOB ELISHA LUTTRELL, GIORGIO H. TUINFORT, FREDERIC JEAN RIESTERER, NASRI TONY ATWEH


Attention! Feel free to leave feedback.