Lyrics and translation David Guetta feat. Chris Willis - Love Is Gone - Fred Rister & Joachim Garraud Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Gone - Fred Rister & Joachim Garraud Radio Edit
Любовь ушла - Фред Ристер и Йоахим Гарро Радиоредакция
What
are
we
suppose
to
do
Что
мы
должны
делать
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
Where
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Когда
все,
что
казалось
таким
правильным,
оказалось
неправильным
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
There
is
nothing
else
to
proof
Больше
нечего
доказывать
Now
you
still
deny
the
simple
truth
Теперь
ты
все
еще
отрицаешь
простую
истину
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
можешь
найти
причину
продолжать
держаться
Now
that
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
There
is
nothing
else
to
proof
Больше
нечего
доказывать
Now
you
still
deny
the
simple
truth
Сейчас
вы
все
еще
отрицаете
простую
истину
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
могу
найти
причину
продолжать
держаться
Now
that
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
Love
is
gone...
Любовь
ушла...
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
The
love
felt
so
right
so
wrong
Любовь
казалась
такой
правильной,
такой
неправильной
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
I
feel
so
hurt
inside
Мне
так
больно
внутри
Feel
so
hurt
inside
Мне
так
больно
внутри
Got
to
find
a
reason
Нужно
найти
причину
What
are
we
suppose
to
do
Что
мы
должны
делать
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
Where
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Где
все,
что
казалось
таким
правильным,
оказывается
неправильным
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
There
is
nothing
else
to
proof
Больше
нечего
доказывать
Now
you
still
deny
the
simple
truth
Теперь
ты
все
еще
отрицаешь
простую
истину
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
можешь
найти
причину,
чтобы
продолжать
держаться
Now
that
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
Love
is
gone...
Любовь
ушла...
Got
to
find
a
reason
Нужно
найти
причину
Got
to
find
a
reason
Нужно
найти
причину
Got
to
find
a
reason
Нужно
найти
причину
Got
to
find
a
reason
Нужно
найти
причину
Got
to
find
a
reason
Нужно
найти
причину
There's
nothing
left
for
us
to
say
Нам
больше
нечего
сказать
Why
can't
we
gently
walk
away
Почему
мы
не
можем
мягко
уйти?
What
are
we
suppose
to
do
Что
мы
должны
делать?
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли?
Where
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Когда
все,
что
казалось
таким
правильным,
оказалось
неправильным?
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
There
is
nothing
else
to
proof
Больше
нечего
доказывать
Now
you
still
deny
the
simple
truth
Сейчас
вы
все
еще
отрицаете
простую
истину
Can't
find
the
reason
to
keep
holding
on
Не
могу
найти
причину
продолжать
держаться
Now
that
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
Love
is
gone...
Любовь
ушла...
What
are
we
suppose
to
do
Что
мы
должны
делать
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
через
что
мы
прошли
Where
everything
that
felt
so
right
is
wrong
Когда
все,
что
казалось
таким
правильным,
оказалось
неправильным
Now
that
the
love
is
gone
Теперь,
когда
любовь
ушла
Love
is
gone...
Любовь
ушла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FREDERIC RIESTERER, DAVID GUETTA, JOACHIM GARRAUD, CHRIS WILLIS
Attention! Feel free to leave feedback.