Lyrics and translation David Guetta feat. Emeli Sandé - What I did for Love (feat. Emeli Sandé) - Quentin Mosimann Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I did for Love (feat. Emeli Sandé) - Quentin Mosimann Remix
Что я сделал ради любви (feat. Эмели Санде) - ремикс Квентина Мосиманна
Talking
loud,
talking
crazy
Ты
говоришь
громко,
говоришь
невпопад,
Lock
me
outside
Закрываешь
передо
мной
дверь.
Prayin'
for
the
rain
to
come
Молюсь
о
дожде,
Bone
dry
again
Но
снова
всё
впустую.
Guess
it's
true
what
they
say
Наверное,
правда
говорят,
I'm
always
late
Что
я
всегда
опаздываю.
Say
you
need
a
little
space
Ты
говоришь,
что
тебе
нужно
немного
места,
But
I'm
in
your
way
Но
я
путаюсь
у
тебя
под
ногами.
It
hurts,
that
I
remember
every
scar
Мне
больно,
что
я
помню
каждый
шрам,
And
I've
learned
И
я
усвоил,
But
living
is
the
hardest
part
Что
жить
— это
самое
трудное.
I
can't
believe
what
I
did
for
love
Не
могу
поверить,
что
я
сделал
ради
любви,
I
can't
believe
what
I
did
for
us
Не
могу
поверить,
что
я
сделал
ради
нас.
Oh,
passionately
burning
to
flames
О,
страстно
сгорая
дотла,
Stitch
myself
up,
then
I
do
it
again
Я
залечиваю
раны,
а
потом
делаю
это
снова.
I
can't
believe
(I
can't
believe)
what
I
did
for
love
Не
могу
поверить
(Не
могу
поверить),
что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви.
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
us
Что
я
сделал
ради
нас,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
us
Что
я
сделал
ради
нас,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви.
I'm
a
fool
for
your
games
Я
дурак,
ведусь
на
твои
игры,
But
I
always
play
Но
я
всегда
играю.
Can't
admit
it
was
a
waste
Не
могу
признать,
что
это
было
пустой
тратой
времени,
Just
too
much
at
stake
Слишком
многое
поставлено
на
карту.
It
hurts,
that
I
remember
every
scar
(I
remember
every
scar)
Мне
больно,
что
я
помню
каждый
шрам
(Я
помню
каждый
шрам),
And
I've
learned
И
я
усвоил,
But
living
is
the
hardest
part
Что
жить
— это
самое
трудное.
I
can't
believe
what
I
did
for
love
(I
can't
believe)
Не
могу
поверить,
что
я
сделал
ради
любви
(Не
могу
поверить),
I
can't
believe
what
I
did
for
us
Не
могу
поверить,
что
я
сделал
ради
нас.
Oh
passionately
burning
to
flames
О,
страстно
сгорая
дотла,
Stitch
myself
up,
then
I
do
it
again
Я
залечиваю
раны,
а
потом
делаю
это
снова.
I
can't
believe
what
I
did
for
love
Не
могу
поверить,
что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви.
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
us
Что
я
сделал
ради
нас,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви,
What
I
did
for
love
Что
я
сделал
ради
любви.
I
can't
believe
what
I
did
for
love
Не
могу
поверить,
что
я
сделал
ради
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Guetta, Jason Evigan, Sean Douglas, Samuel Martin, Giorgio Tuinfort, Breyan Isaac
Attention! Feel free to leave feedback.