Lyrics and translation Joachim Garraud feat. JD Davis & David Guetta - The World Is Mine
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
believe
in
the
wonder
Я
верю
в
чудо
I
believe
this
new
life
do
can
Я
считаю,
что
эта
новая
жизнь
может
Like
a
God
that
I'm
under
Как
Бог,
под
которым
я
There's
drugs
running
through
my
veins
В
моих
венах
текут
наркотики
I
believe
in
the
wonder
Я
верю
в
чудо
I
believe
I
can
touch
the
flame
Я
верю,
что
могу
коснуться
пламени
There's
a
spell
that
I'm
under
Есть
заклинание,
под
которым
я
нахожусь
Got
to
fly,
I
don't
feel
no
shame
Надо
лететь,
мне
не
стыдно
The
world
is
mine
Мир
Мой
The
world
is
mine
Мир
Мой
The
world
is
mine
Мир
Мой
I've
lost
my
fear
to
war
and
peace
Я
потерял
страх
перед
войной
и
миром
I
don't
mind
that
(the
world
is
mine)
Я
не
против
этого
(мир
принадлежит
мне)
You
took
the
price
and
realize
Вы
взяли
цену
и
поняли
That
to
your
eyes
(the
world
is
mine)
Это
для
твоих
глаз
(мир
принадлежит
мне)
Take
a
look
what
you've
started
Посмотрите,
что
вы
начали
In
the
world
flashing
from
your
eyes
В
мире,
мелькающем
в
твоих
глазах
And
you
know
that
you've
got
it
И
ты
знаешь,
что
у
тебя
это
есть
From
the
thunder
you
feel
inside
От
грома
вы
чувствуете
себя
внутри
I
believe
in
the
feeling
Я
верю
в
чувство
All
the
pain
that
you
left
to
die
Вся
боль,
которую
ты
оставил
умирать
Believe
in
believing
Верь
в
веру
In
the
life
that
you
give
to
try
В
жизни,
которую
вы
даете,
чтобы
попробовать
The
world
is
mine
Мир
Мой
The
world
is
mine
Мир
Мой
The
world
is
mine
Мир
Мой
I've
lost
my
fear
to
war
and
peace
Я
потерял
страх
перед
войной
и
миром
I
don't
mind
that
(the
world
is
mine)
Я
не
против
этого
(мир
принадлежит
мне)
You
took
the
price
and
realize
Вы
взяли
цену
и
поняли
That
to
your
eyes
(the
world
is
mine)
Это
для
твоих
глаз
(мир
принадлежит
мне)
The
world
is
mine
Мир
Мой
I've
lost
my
fear
to
war
and
peace
Я
потерял
страх
перед
войной
и
миром
I
don't
mind
that
(the
world
is
mine)
Я
не
против
этого
(мир
принадлежит
мне)
You
took
the
price
and
realize
Вы
взяли
цену
и
поняли
That
to
your
eyes
(the
world
is
mine)
Это
для
твоих
глаз
(мир
принадлежит
мне)
I've
lost
my
fear
to
war
and
peace
Я
потерял
страх
перед
войной
и
миром
I
don't
mind
that
(the
world
is
mine)
Я
не
против
этого
(мир
принадлежит
мне)
You
took
the
price
and
realize
Вы
взяли
цену
и
поняли
That
to
your
eyes
(the
world
is
mine)
Это
для
твоих
глаз
(мир
принадлежит
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GUETTA PIERRE DAVID, CARRE JEAN-CHARLES MARCEL GERARD, GARRAUD JOACHIM ANDRE, CLAYTON XAVIER, HENRARD DAVID, BURCHILL CHARLES, FORBES DEREK, KERR JAMES, MC NEIL NORMAN MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.