David Guetta feat. Jennifer Hudson - Night of Your Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Guetta feat. Jennifer Hudson - Night of Your Life




Night of Your Life
Ночь твоей жизни
Boy I see ya, looking at me
Парень, я вижу, ты смотришь на меня,
I feel you eyes on me, like you gotta have me
Чувствую твой взгляд на себе, словно ты должен заполучить меня.
Watching every move, like it's for you
Наблюдаешь за каждым движением, будто оно для тебя.
You can't help it, you're attracted like a magnet
Ты ничего не можешь с собой поделать, тебя тянет ко мне, как магнитом.
My love ain't easy
Моя любовь не достается легко,
You gon' have to put in some work
Тебе придется потрудиться.
You can't buy me a drink
Не думай, что купив мне выпить,
Thinking I'mma fall for your flirt
Я поведусь на твой флирт.
You gotta make it right
Ты должен все сделать правильно,
If you wanna go spend some time
Если хочешь провести со мной время.
You gotta raise the bar tonight
Сегодня тебе придется поднять планку.
Love me, baby treat me right
Люби меня, детка, обращайся со мной хорошо,
Make it eternity and not only one night
Пусть это будет вечность, а не просто одна ночь.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до конца времен,
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
So now love me, baby treat me right
Так что люби меня, детка, обращайся со мной хорошо,
And we'll be riding it from morning till midnight
И мы будем наслаждаться этим с утра до полуночи.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до конца времен,
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни,
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
I could have ya, if I wanted to
Я могла бы заполучить тебя, если бы захотела,
Down in one knee, and following me where the bells ringing
Стоя на одном колене, ты бы следовал за мной под звон колоколов.
I could claim ya, be your savior
Я могла бы завладеть тобой, стать твоим спасителем,
Wrap your heart inside of these songs and you'll never leave
Завернуть твое сердце в эти песни, и ты бы никогда не ушел.
I could have you hindsight, round my body all up on me
Я могла бы заставить тебя жалеть, прижаться всем телом ко мне,
Boy you'll be stuck to me, if I wanted with no release
Парень, ты бы прилип ко мне, если бы я захотела, без возможности освободиться.
I'll have you begging, wishing now I give a piece
Я бы заставила тебя умолять, мечтая о том, чтобы я дала тебе хоть частичку себя.
Baby you'll never be the same
Детка, ты уже никогда не будешь прежним.
Love me, baby treat me right
Люби меня, детка, обращайся со мной хорошо,
Make it eternity and not only one night
Пусть это будет вечность, а не просто одна ночь.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до конца времен,
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
So now love me, baby treat me right
Так что люби меня, детка, обращайся со мной хорошо,
And we'll be riding it from morning till midnight
И мы будем наслаждаться этим с утра до полуночи.
If you love me til the end of time
Если ты будешь любить меня до конца времен,
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни,
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Taller than the mountains, deeper than the sea
Выше гор, глубже моря,
You're boiling hot for me, one hundred degrees
Ты кипишь от меня, сто градусов.
I want you to love me like you're afraid to dream
Я хочу, чтобы ты любил меня так, словно боишься мечтать.
Let's make tonight a reality
Давай сделаем эту ночь реальностью.
So now love me, baby treat me right
Так что люби меня, детка, обращайся со мной хорошо,
And we'll be riding it from morning till midnight
И мы будем наслаждаться этим с утра до полуночи.
If you love me till the end of time
Если ты будешь любить меня до конца времен,
Then I will promise you the night of your life
Тогда я обещаю тебе ночь твоей жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни,
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни,
Night of your life, life, life
Ночь твоей жизни, жизни, жизни.





Writer(s): DAVID GUETTA, CRYSTAL JOHNSON, MIRIAM NERVO, OLIVIA NERVO, GIORGIO TUINFORT, ANTHONY PRESTON


Attention! Feel free to leave feedback.