Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Them Girls At [Nicky Romero and Sidney Samson Remix] [Party Mix]
Wo sind die Mädels [Nicky Romero und Sidney Samson Remix] [Party Mix]
So
many
girls
in
here,
where
do
I
begin?
So
viele
Mädels
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
seen
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
hab
die
eine
gesehen,
ich
geh
gleich
ran
Then
she
said,
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
sie,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freundinnen
She
got
me
thinking
and
that's
when
I
said
Sie
brachte
mich
zum
Nachdenken
und
da
sagte
ich
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Hey,
bring
it
on
baby,
all
your
friends
Hey,
bring
sie
ruhig
mit,
Baby,
all
deine
Freundinnen
You're
the
shit
and
I
love
that
body
Du
bist
der
Hammer
und
ich
liebe
diesen
Körper
You
wanna
ball,
let's
mix
it,
I
swear
you're
good,
I
won't
tell
nobody
Du
willst
feiern,
lass
uns
mischen,
ich
schwör',
du
bist
gut,
ich
verrat's
niemandem
You
got
a
BFF,
I
wanna
see
that
girl,
it's
all
women
invited
Du
hast
'ne
beste
Freundin,
ich
will
das
Mädel
sehen,
alle
Frauen
sind
eingeladen
Hair
do's
and
nails,
that
Louis,
Chanel
all
up
in
the
body
Frisuren
und
Nägel,
dieses
Louis,
Chanel,
alles
am
Körper
President's
in
my
wallet,
no
rules
I'm
about
it
Präsidenten
in
meiner
Brieftasche,
keine
Regeln,
ich
bin
dabei
Blow
the
whistle
for
the
hotties
Pfeif
für
die
Hotties
I
got
it,
shawty,
it's
never
too
much,
can't
be
doing
too
much
Ich
hab's,
Shawty,
es
ist
nie
zu
viel,
man
kann
nicht
zu
viel
machen
10
to
one
of
me,
I
can
handle
that
love
Zehn
gegen
einen
von
mir,
ich
kann
damit
umgehen
Outta
of
my
reach,
we
can
all
get
buzz
Außer
meiner
Reichweite,
wir
können
alle
'nen
Buzz
kriegen
Holla
cause
I'm
free,
to
whatever
it's
no
rush
Ruf
an,
denn
ich
bin
frei,
für
was
auch
immer,
keine
Eile
So
many
boys
in
here
where
do
I
begin?
So
viele
Jungs
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
see
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
seh
diesen
einen,
ich
geh
gleich
ran
Than
he
said
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
er,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freunden
He
got
to
thinking,
then
that's
when
he
said
Er
fing
an
nachzudenken,
und
da
sagte
er
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Peebe,
peebe,
who's
Peabo
Bryson?
Peebe,
peebe,
wer
ist
Peabo
Bryson?
Two
years
ago
I
renewed
my
license
Vor
zwei
Jahren
hab
ich
meinen
Führerschein
erneuert
Anyway,
why'd
I
start
my
verse
like
that?
Egal,
warum
hab
ich
meinen
Vers
so
angefangen?
You
can
suck
on
a
dick,
or
you
can
suck
on
a
ballsack
Du
kannst
an
einem
Schwanz
lutschen,
oder
du
kannst
an
einem
Hodensack
lutschen
No
no,
I
don't
endorse
that
Nein
nein,
das
unterstütze
ich
nicht
Pause
that,
abort
that
Pausier
das,
brich
das
ab
Just
the
other
day
mi
go
London,
saw
that
Neulich
war
ich
in
London,
sah
das
Kissing
down
the
street,
paparazzi,
all
that
Küssen
auf
der
Straße,
Paparazzi,
all
das
Hey
hey
what
can
I
say?
Hey
hey
was
soll
ich
sagen?
Day
day
day
da-day
day
Day
day
day
da-day
day
Coming
through
the
club,
all
the
girls
in
the
back
of
me
Komme
durch
den
Club,
all
die
Mädels
hinter
mir
This
ain't
football,
why
the
fuck
they
tryna
tackle
me?
Das
ist
kein
Football,
warum
zum
Teufel
versuchen
sie,
mich
zu
tackeln?
I
pick
dude
at
the
bar
like
really?
Ich
wähl'
'nen
Typen
an
der
Bar
aus,
so
wie,
wirklich?
Looking
like
he
wanna
good
time
like
really?
Sieht
aus,
als
wolle
er
'ne
gute
Zeit,
so
wie,
wirklich?
Said
he
had
a
friend
for
my
home
girl
Lilly
Lilly,
Lilly,
Lilly
Sagte,
er
hätte
einen
Freund
für
meine
Homegirl
Lilly
Lilly,
Lilly,
Lilly
So
many
girls
in
here
where
do
I
begin?
So
viele
Mädels
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
see
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
seh
die
eine,
ich
geh
gleich
ran
Than
she
said
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
sie,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freundinnen
She
got
me
thinkin',
then
that's
when
I
said
Sie
brachte
mich
zum
Nachdenken,
und
da
sagte
ich
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Day
day
day
da-day
day
Where
my
girls
at
uhh,
hmm,
uhh
Day
day
day
da-day
day
Wo
sind
meine
Mädels,
uhh,
hmm,
uhh
Where
my
girls
at
uhh,
hmm,
uhh
Wo
sind
meine
Mädels,
uhh,
hmm,
uhh
Yo,
where
my
girls
at
uhh,
hmm,
uhh
Yo,
wo
sind
meine
Mädels,
uhh,
hmm,
uhh
Yo,
where
my
girls
tryna
get
to
jumpin'
Yo,
wo
sind
meine
Mädels,
die
anfangen
wollen
zu
springen
So
many
girls
in
here,
where
do
I
begin?
So
viele
Mädels
hier
drin,
wo
fang
ich
an?
I
seen
this
one,
I'm
about
to
go
in
Ich
hab
die
eine
gesehen,
ich
geh
gleich
ran
Then
she
said,
I'm
here
with
my
friends
Dann
sagte
sie,
ich
bin
hier
mit
meinen
Freundinnen
She
got
me
thinking
and
that's
when
I
said
Sie
brachte
mich
zum
Nachdenken
und
da
sagte
ich
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
Where
them
girls
at,
girls
at?
Wo
sind
die
Mädels,
Mädels?
So
go
get
them,
we
can
all
be
friends
Also
hol
sie
her,
wir
können
alle
Freunde
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Cotter, Juan Carlos Jr Salinas, Tramar Dillard, Oscar Edward Salinas, Giorgio Tuinfort, Michael Caren, Sandy Julien Wilhelm, Pierre David Guetta, Onika Tanya Maraj
Attention! Feel free to leave feedback.