David Guetta feat. Taped Rai - Just One Last Time (Tiësto remix) - translation of the lyrics into Russian

Just One Last Time (Tiësto remix) - David Guetta , Taped Rai translation in Russian




Just One Last Time (Tiësto remix)
Последний раз (ремикс Tiësto)
This is the end Sasha
Это конец, Саша,
But I cant move away from you
Но я не могу уйти от тебя.
This is the edge of patience
Это предел моего терпения,
But you won't prove yourself to me
Но ты не хочешь доказать мне свою любовь.
Still you drain my soul and
Ты по-прежнему истощаешь мою душу, и
Even though it hurts I cant slow down
Хотя это больно, я не могу остановиться.
Walls are closing in and I hit the ground
Стены смыкаются, и я падаю на землю.
Whispers of tomorrow echo in my mind
Шепот завтрашнего дня эхом отдается в моей голове.
Just one last time
Только в последний раз.
Even though it hurts I cant slow down
Хотя это больно, я не могу остановиться.
Walls are closing in and I hit the ground
Стены смыкаются, и я падаю на землю.
Whispers of tomorrow echo in my mind
Шепот завтрашнего дня эхом отдается в моей голове.
Just one last time
Только в последний раз.
Just one last time
Только в последний раз.
Just one last time
Только в последний раз.
Just one last time
Только в последний раз.
There comes a time for us to part,
Наступает время нам расстаться,
Then right back to the start.
А потом вернуться к началу.
And I know what Im supposed to do
И я знаю, что должен сделать,
Can't get myself away from you
Но не могу уйти от тебя.
Oh you drain my soul and
О, ты истощаешь мою душу, и
Even though it hurts I cant slow down
Хотя это больно, я не могу остановиться.
Walls are closing in and I hit the ground
Стены смыкаются, и я падаю на землю.
Whispers of tomorrow echo in my mind
Шепот завтрашнего дня эхом отдается в моей голове.
Just one last time
Только в последний раз.
Even though it hurts I cant slow down
Хотя это больно, я не могу остановиться.
Walls are closing in and I hit the ground
Стены смыкаются, и я падаю на землю.
Whispers of tomorrow echo in my mind
Шепот завтрашнего дня эхом отдается в моей голове.
Just one last time
Только в последний раз.
Just one last time
Только в последний раз.
Just one last time
Только в последний раз.
Just one last time
Только в последний раз.
This is the end Sasha
Это конец, Саша,
But I cant move away from you
Но я не могу уйти от тебя.





Writer(s): DAVID GUETTA, TOM JOHAN RAGNAR LILJEGREN, GIORGIO H TUINFORT, ALEXANDER JACOB EMANUEL RYBERG


Attention! Feel free to leave feedback.