Lyrics and translation David Guetta feat. Tara McDonald - Delirious (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delirious (radio edit)
Бред (радио версия)
Seems
to
me
like
the
days
are
getting
longer
Кажется,
дни
становятся
длиннее,
For
everyone
there's
no
fun
when
there's
no
time
to
sleep
Никакого
веселья,
когда
нет
времени
спать.
Working
on
and
on
for
a
day
in
the
sun
Работаю
без
остановки
ради
дня
на
солнце,
Counting
down
the
days
till
it
stops
Считаю
дни
до
того,
как
это
закончится.
Can
you
hear
us,
watch
the
sun
on
my
skin?
Слышишь
ли
ты
меня,
смотришь
на
солнце
на
моей
коже?
And
the
world
that
I'm
in
makes
me
delirious
И
мир,
в
котором
я
нахожусь,
сводит
меня
с
ума.
Can
you
hear
us
with
a
smile
on
my
face?
Слышишь
ли
ты
меня
с
улыбкой
на
моем
лице?
On
a
far
different
place
I'm
delirious
В
совершенно
другом
месте
я
схожу
с
ума.
Can
you
hear
us,
watch
the
sun
on
my
skin?
Слышишь
ли
ты
меня,
смотришь
на
солнце
на
моей
коже?
And
the
world
that
I'm
in
makes
me
delirious
И
мир,
в
котором
я
нахожусь,
сводит
меня
с
ума.
Can
you
hear
us
with
a
smile
on
my
face?
Слышишь
ли
ты
меня
с
улыбкой
на
моем
лице?
On
a
far
different
place
I'm
delirious
В
совершенно
другом
месте
я
схожу
с
ума.
Take
me
away,
make
me
a
holiday
Забери
меня
отсюда,
устрой
мне
праздник,
Take
me
away,
make
me
a
holiday
Забери
меня
отсюда,
устрой
мне
праздник,
Under
the
sun
I
feel
I'm
getting
stronger
Под
солнцем
я
чувствую
себя
сильнее,
Time
to
rewind
my
mind,
recharge
my
batteries
Время
перемотать
назад,
перезарядить
мои
батарейки.
'Cause
it
takes
so
long
and
too
soon
it's
gone
Потому
что
это
занимает
так
много
времени,
и
слишком
скоро
все
проходит,
Holding
back
the
days
to
my
reality
Сдерживаю
дни
до
моей
реальности.
Take
me
away,
make
me
a
holiday
Забери
меня
отсюда,
устрой
мне
праздник,
Take
me
away,
make
me
a
holiday
Забери
меня
отсюда,
устрой
мне
праздник,
Can
you
hear
us,
watch
the
sun
on
my
skin?
Слышишь
ли
ты
меня,
смотришь
на
солнце
на
моей
коже?
And
the
world
that
I'm
in
makes
me
delirious
И
мир,
в
котором
я
нахожусь,
сводит
меня
с
ума.
Can
you
hear
us
with
a
smile
on
my
face?
Слышишь
ли
ты
меня
с
улыбкой
на
моем
лице?
On
a
far
different
place
I'm
delirious
В
совершенно
другом
месте
я
схожу
с
ума.
Can
you
hear
us,
watch
the
sun
on
my
skin?
Слышишь
ли
ты
меня,
смотришь
на
солнце
на
моей
коже?
And
the
world
that
I'm
in
makes
me
delirious
И
мир,
в
котором
я
нахожусь,
сводит
меня
с
ума.
Can
you
hear
us
with
a
smile
on
my
face?
Слышишь
ли
ты
меня
с
улыбкой
на
моем
лице?
On
a
far
different
place
I'm
delirious
В
совершенно
другом
месте
я
схожу
с
ума.
Take
me
away,
make
me
a
holiday
Забери
меня
отсюда,
устрой
мне
праздник,
Take
me
away,
make
me
a
holiday
Забери
меня
отсюда,
устрой
мне
праздник,
Can
you
hear
us,
watch
the
sun
on
my
skin?
Слышишь
ли
ты
меня,
смотришь
на
солнце
на
моей
коже?
And
the
world
that
I'm
in
makes
me
delirious
И
мир,
в
котором
я
нахожусь,
сводит
меня
с
ума.
Can
you
hear
us
with
a
smile
on
my
face?
Слышишь
ли
ты
меня
с
улыбкой
на
моем
лице?
On
a
far
different
place
I'm
delirious
В
совершенно
другом
месте
я
схожу
с
ума.
Can
you
hear
us,
watch
the
sun
on
my
skin?
Слышишь
ли
ты
меня,
смотришь
на
солнце
на
моей
коже?
And
the
world
that
I'm
in
makes
me
delirious
И
мир,
в
котором
я
нахожусь,
сводит
меня
с
ума.
Can
you
hear
us
with
a
smile
on
my
face?
Слышишь
ли
ты
меня
с
улыбкой
на
моем
лице?
On
a
far
different
place
I'm
delirious
В
совершенно
другом
месте
я
схожу
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Guetta, Joachim Garraud, Tara Jane Mcdonald, Carl Ryden
Attention! Feel free to leave feedback.