Lyrics and translation David Guetta feat. Zara Larsson - This One's for You (feat. Zara Larsson) [Stefan Dabruck Remix] [Radio Edit] [Official Song UEFA EURO 2016]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This One's for You (feat. Zara Larsson) [Stefan Dabruck Remix] [Radio Edit] [Official Song UEFA EURO 2016]
Эта для тебя (feat. Zara Larsson) [Stefan Dabruck Remix] [Radio Edit] [Официальная песня UEFA EURO 2016]
We
were
born
to
fly
Мы
рождены,
чтобы
летать,
So
let's
keep
livin'
till
it
all
falls
down
Так
давай
же
жить,
пока
всё
не
рухнет.
Let's
close
our
eyes
Давай
закроем
глаза
And
let
the
moment
shut
the
whole
world
out
И
позволим
моменту
заглушить
весь
мир.
We're
in
this
together
Мы
в
этом
вместе,
Hear
our
hearts
beat
together
Слышишь,
как
бьются
наши
сердца
в
унисон?
We
stand
strong
together
Мы
сильны
вместе,
We're
in
this
forever
Мы
в
этом
навсегда.
This
one's
for
you
Эта
для
тебя,
This
one's
for
you
Эта
для
тебя.
Waving
coloured
flags
Размахивая
разноцветными
флагами,
We
won't
surrender,
there's
no
standing
down
Мы
не
сдадимся,
не
отступим.
Love's
a
playing
field
Любовь
- это
игровое
поле,
It's
full
of
winners,
we're
breaking
new
ground
Оно
полно
победителей,
мы
открываем
новые
горизонты.
We're
in
this
together
Мы
в
этом
вместе,
Hear
our
hearts
beat
together
Слышишь,
как
бьются
наши
сердца
в
унисон?
We
stand
strong
together
Мы
сильны
вместе,
We're
in
this
forever
Мы
в
этом
навсегда.
This
one's
for
you
Эта
для
тебя,
This
one's
for
you
Эта
для
тебя.
We're
in
this
together
Мы
в
этом
вместе,
Hear
our
hearts
beat
together
Слышишь,
как
бьются
наши
сердца
в
унисон?
We
stand
strong
together
Мы
сильны
вместе,
We're
in
this
forever
Мы
в
этом
навсегда.
This
one's
for
you
Эта
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Harlou Troelsen, Nick L. Van De Wall, David Guetta, Esther Dean, Giorgio Tuinfort
Attention! Feel free to leave feedback.