Lyrics and translation David Guetta vs. David Bowie - Just for One Day (Heroes) (extended version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just for One Day (Heroes) (extended version)
Всего один день (Герои) (расширенная версия)
Listen
my
teachers
Послушай,
моя
учительница,
Listen
my
preachers
Послушай,
моя
проповедница,
Let
the
world
know
he
broke
out
Пусть
мир
узнает,
что
он
вырвался
на
свободу.
Mankind
has
failed
just
to
see
Человечество
не
смогло
увидеть
What
was
inevitably
То,
что
было
неизбежно.
Satan
has
taken
Сатана
забрал
And
hidden
painstakin′
И
старательно
спрятал
One
of
the
seven
of
fate
Один
из
семи
ключей
судьбы.
Out
of
the
sea
he
has
buried
it
Из
моря
он
похоронил
его
Under
the
mountain
of
greed
Под
горой
жадности.
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
You
must
carry
off
Ты
должна
унести,
Stone
by
stone
Камень
за
камнем,
Until
the
final
blinding
light
shows
Пока
не
появится
финальный
ослепляющий
свет.
It's
too
late
Слишком
поздно,
There
is
a
chance
for
everyone
Есть
шанс
для
каждого,
Takes
time
but
can
be
done
Требуется
время,
но
это
возможно.
Fight
the
darkness
Сражайся
с
тьмой,
Don′t
be
afraid,
my
friends
Не
бойся,
моя
подруга.
The
last
key
you
have
to
find
Последний
ключ
ты
должна
найти
And
so
will
save
mankind
И
таким
образом
спасешь
человечество.
Keep
on
trying
when
I
give
away
Продолжай
пытаться,
пока
я
отдаю
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
hours
you
must
find
the
way
Свою
жизнь
на
часы,
пока
ты
должна
найти
путь.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
You,
who
will
find
it
Ты,
кто
найдет
его,
You,
who
will
bind
it
Ты,
кто
свяжет
его
And
throw
it
back
into
the
sea
И
бросит
обратно
в
море,
Will
be
successor
and
follower
Станешь
преемницей
и
последовательницей
Of
all
my
unowned
might
Всей
моей
непризнанной
мощи.
Reckon
with
treason
Считайся
с
предательством
For
just
one
reason
Лишь
по
одной
причине:
Reckon
with
envy
and
hate
Считайся
с
завистью
и
ненавистью.
Too
many
people
will
always
believe
Слишком
много
людей
всегда
будут
верить
In
the
sermon
of
night
В
проповедь
ночи.
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
You
must
carry
off
Ты
должна
унести,
Stone
by
stone
Камень
за
камнем,
Until
the
final
blinding
light
shows
Пока
не
появится
финальный
ослепляющий
свет.
It's
too
late
Слишком
поздно,
There
is
a
chance
for
everyone
Есть
шанс
для
каждого,
Takes
time
but
can
be
done
Требуется
время,
но
это
возможно.
Fight
the
darkness
Сражайся
с
тьмой,
Don't
be
afraid,
my
friends
Не
бойся,
моя
подруга.
The
last
key
you
have
to
find
Последний
ключ
ты
должна
найти
And
so
will
save
mankind
И
таким
образом
спасешь
человечество.
Keep
on
trying
when
I
give
away
Продолжай
пытаться,
пока
я
отдаю
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
hours
you
must
find
the
way
Свою
жизнь
на
часы,
пока
ты
должна
найти
путь.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
Now
I
must
leave
Теперь
я
должен
уйти,
Now
I
must
leave
Теперь
я
должен
уйти.
Banish
the
evil
Изгони
зло,
Trust
and
believe
Верь
и
доверяй.
Trust
that
you
need
Верь,
что
тебе
нужна
Nothing
but
love
Только
любовь.
There
is
a
chance
for
everyone
Есть
шанс
для
каждого,
Needs
time
but
can
be
done
Требуется
время,
но
это
возможно.
Fight
the
darkness
Сражайся
с
тьмой,
Don′t
be
afraid,
my
friends
Не
бойся,
моя
подруга.
The
last
key
you
have
to
find
Последний
ключ
ты
должна
найти
And
so
will
save
mankind
И
таким
образом
спасешь
человечество.
Keep
on
trying
when
I
give
away
Продолжай
пытаться,
пока
я
отдаю
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
hours
you
must
find
the
way
Свою
жизнь
на
часы,
пока
ты
должна
найти
путь.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
hours
you
must
find
the
way
Свою
жизнь
на
часы,
пока
ты
должна
найти
путь.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
My
life
for
one
more
day
Свою
жизнь
еще
на
один
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie, David Guetta, Brian Peter George Eno, Joachim Garraud
Attention! Feel free to leave feedback.