Lyrics and translation David Guetta feat. Chris Willis & Joachim Garraud - Don't Be Afraid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
here,
I'm
here
to
be
Я
здесь,
я
здесь,
чтобы
быть.
Exactly
what
you
need
of
me,
please
do
Именно
то,
что
тебе
нужно
от
меня,
пожалуйста.
Please
let
me
do,
all
the
things
you
want
me
to
Пожалуйста,
позволь
мне
делать
все,
что
ты
хочешь.
Don't
be
afraid!
Не
бойся!
I
won't
leave
you
alone
tonight,
if
you
need
me
here,
Я
не
оставлю
тебя
одну
этой
ночью,
если
я
нужна
тебе
здесь,
Just
to
hold
you
tight,
baby
that's
alright
'cause
it
Просто
чтобы
крепко
обнять
тебя,
детка,
все
в
порядке,
потому
что
это
так.
Just
feels
good
to
me.
Мне
просто
хорошо.
Yeah,
yeah,
don't
be
afraid!
Да,
да,
не
бойся!
I
won't
leave
you
alone
tonight,
if
you
need
me
here,
Я
не
оставлю
тебя
одну
этой
ночью,
если
я
нужна
тебе
здесь,
Just
to
hold
you
tight,
baby
that's
alright
'cause
it
Просто
чтобы
крепко
обнять
тебя,
детка,
все
в
порядке,
потому
что
это
так.
Just
feels
good
to
me.
Мне
просто
хорошо.
Let
does,
oh
let
me
me
through
Позволь
мне,
о,
дай
мне
пройти.
I'm
not
that
door
that
hides
for
vilain
truth
Я
не
та
дверь,
что
прячется
за
правдой
Вилена.
Let
me
in,
oh
let
me
in
Впусти
меня,
о,
Впусти
меня.
Along
to
make
you
all
again
Вместе,
чтобы
сделать
вас
всех
снова.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
I
won't
leave
you
alone
tonight,
if
you
need
me
here,
Я
не
оставлю
тебя
одну
этой
ночью,
если
я
понадоблюсь
тебе.
Juste
to
hold
you
tight,
baby
that's
alright
'cause
it
Просто
обними
крепче,
детка,
все
в
порядке,
потому
что
так
и
есть.
Just
feels
good
to
me.
Мне
просто
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guetta David, Garraud Joachim Andre, Willis Christopher Kevin
Album
Pop Life
date of release
15-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.