Lyrics and translation David Guetta - Heartbreak Anthem (Clean Bandit Remix)
Hello,
it's
me,
your
ex
Привет,
это
я,
твой
бывший.
I
called
to
say
not
sorry,
but
I
wish
you
the
best
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
что
мне
не
жаль,
но
я
желаю
тебе
всего
наилучшего.
And
I
don't
hold
no
grudges,
promise
this
ain't
a
test
И
я
не
держу
на
тебя
зла,
обещай,
что
это
не
проверка.
We
okay,
we
okay
Мы
в
порядке,
мы
в
порядке
Sometimes
it
works
out
but
sometimes
it
don't
Иногда
это
срабатывает
а
иногда
нет
Maybe
we'll
fix
this
or
maybe
we
won't
Может,
мы
все
исправим,
а
может,
и
нет.
Sometimes
a
heart
can
sink
like
a
stone
Иногда
сердце
может
упасть,
как
камень.
Until
you
find
home
Пока
не
найдешь
дом.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
Это
не
гимн
разбитого
сердца
I
don't
care
what
happened
Мне
все
равно,
что
случилось.
But
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
Но
у
меня
нет
времени
размышлять
об
этом.
Don't
wanna
throw
a
tantrum
Не
хочу
закатывать
истерику
You
did
what
you
had
to
Ты
сделал
то,
что
должен
был.
No,
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
Нет,
у
меня
нет
времени
размышлять
об
этом.
And
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel
hollow
И
я
не
хочу
чувствовать,
я
не
хочу
чувствовать
пустоту.
Chasin'
you
and
me,
chasin'
all
of
these
shadows
Гоняюсь
за
тобой
и
за
мной,
гоняюсь
за
всеми
этими
тенями.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
Это
не
гимн
разбитого
сердца
I
don't
care
what
happened
Мне
все
равно,
что
случилось.
But
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
Но
у
меня
нет
времени
размышлять
об
этом.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
(ooh)
Это
не
гимн
разбитого
сердца
(ох).
This
ain't
a
heartbreak,
this
ain't
a
heartbreak
Это
не
разбитое
сердце,
это
не
разбитое
сердце.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
Это
не
гимн
разбитого
сердца
A
heartbreak
anthem,
a
heartbreak
anthem
Гимн
разбитого
сердца,
гимн
разбитого
сердца
(Ain't,
ain't
a
heartbreak)
(Это
не
разбитое
сердце)
Hello,
it's
me
your
ex
Привет,
это
я,
твоя
бывшая.
I
didn't
wanna
call
but
there's
this
pain
in
my
chest
Я
не
хотела
звонить,
но
у
меня
такая
боль
в
груди.
And
thanks
to
you
I'm
wearing
out
this
bulletproof
vest
И
благодаря
тебе
я
ношу
этот
бронежилет.
But
I'll
be
okay
(okay),
I'm
okay
(I'm
okay)
Но
я
буду
в
порядке
(в
порядке),
я
в
порядке
(в
порядке).
Sometimes
it
works
out
but
sometimes
it
don't
Иногда
это
срабатывает
а
иногда
нет
Maybe
we'll
fix
this
or
maybe
we
won't
Может,
мы
все
исправим,
а
может,
и
нет.
Sometimes
a
heart
can
sink
like
a
stone
Иногда
сердце
может
упасть,
как
камень.
Until
you
find
home
Пока
не
найдешь
дом.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
(no)
Это
не
гимн
разбитого
сердца
(нет).
I
don't
care
what
happened
Мне
все
равно,
что
случилось.
But
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
(time
to
dwell
on
it,
oh)
Но
у
меня
нет
времени
останавливаться
на
этом
(время
останавливаться
на
этом,
о).
Don't
wanna
throw
a
tantrum
Не
хочу
закатывать
истерику
You
did
what
you
had
to
Ты
сделал
то,
что
должен
был.
No,
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
Нет,
у
меня
нет
времени
размышлять
об
этом.
And
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel
hollow
И
я
не
хочу
чувствовать,
я
не
хочу
чувствовать
пустоту.
Chasin'
you
and
me,
chasin'
all
of
these
shadows
Гоняюсь
за
тобой
и
за
мной,
гоняюсь
за
всеми
этими
тенями.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
Это
не
гимн
разбитого
сердца
I
don't
care
what
happened
Мне
все
равно,
что
случилось.
But
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
Но
у
меня
нет
времени
размышлять
об
этом.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
(ooh)
Это
не
гимн
разбитого
сердца
(ох).
This
ain't
a
heartbreak,
this
ain't
a
heartbreak
Это
не
разбитое
сердце,
это
не
разбитое
сердце.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
Это
не
гимн
разбитого
сердца
A
heartbreak
anthem,
a
heartbreak
anthem
Гимн
разбитого
сердца,
гимн
разбитого
сердца
(Ain't,
ain't
a
heartbreak)
(Это
не
разбитое
сердце)
And
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel
hollow
И
я
не
хочу
чувствовать,
я
не
хочу
чувствовать
пустоту.
Chasin'
you
and
me,
chasin'
all
of
these
shadows
Гоняюсь
за
тобой
и
за
мной,
гоняюсь
за
всеми
этими
тенями.
This
ain't
a
heartbreak
anthem
Это
не
гимн
разбитого
сердца
I
don't
care
what
happened
Мне
все
равно,
что
случилось.
But
I
ain't
got
no
time
to
dwell
on
it
Но
у
меня
нет
времени
размышлять
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Goldstein, David Guetta, Leigh Anne Pinnock, Henrik Jonback, Lorenzo Cosi, Jade Thirwell, Thom Bridges, Perrie Edwards, Sorana Pacurar, Jenna Andrews, Vodka, Christian Karlsson, David St Fleur, Yk Koi
Attention! Feel free to leave feedback.