Lyrics and translation David Hallyday feat. Laura Smet - On se fait peur
À
trop
jouer
avec
le
feu
Слишком
много
играть
с
огнем
La
mort
les
yeux
dans
les
yeux
Смерть
глаза
в
глаза
Bloquer
l′aiguille
au
compteur
Блок
иглы
на
счетчик
Tout
à
cent
à
l'heure
Все
сто
в
час
À
trop
vivre
sur
le
fil
Слишком
много
жить
на
проводе
À
trop
faire
les
imbéciles
Слишком
много
дураков
Ne
rien
garder
sous
le
pied
Ничего
не
держать
под
ногой
Toujours,
tout
donner
Всегда,
все
отдавать
On
se
fait
peur,
main
dans
la
main
Мы
боимся
друг
друга,
рука
об
руку
On
se
fait
peur,
freine!
- Боишься,
тормози!
Tire
un
peu
plus
fort
sur
les
rênes
Чуть
сильнее
натягивает
поводья
Avant
qu′on
se
fasse
de
la
peine
Прежде
чем
мы
опрокидывает
Avant
que
le
vide
nous
entraine
Прежде
чем
пустота
приведет
нас
À
trop
vouloir
l'impossible
Слишком
сильно
желать
невозможного
À
trop
se
croire
invincible
Слишком
сильно
считать
себя
непобедимым
À
trop
craindre
les
regrets
Слишком
бояться
сожалений
De
vivre,
à
moitié
Жить,
наполовину
On
se
fait
peur,
au
quotidien
Мы
боимся
друг
друга,
каждый
день
On
se
fait
peur,
freine!
- Боишься,
тормози!
Tire
un
peu
plus
fort
sur
les
rênes
Чуть
сильнее
натягивает
поводья
Avant
qu'on
se
fasse
de
la
peine
Прежде
чем
мы
опрокидывает
Avant
que
le
vide
nous
entraine
Прежде
чем
пустота
приведет
нас
On
se
fait
peur,
main
dans
la
main
Мы
боимся
друг
друга,
рука
об
руку
La
moindre
erreur,
et
de
nous
deux
c′est
la
fin
Малейшая
ошибка,
и
из
нас
обоих
это
конец
Tire
un
peu
plus
fort
sur
les
rênes
Чуть
сильнее
натягивает
поводья
Avant
qu′on
se
fasse
de
la
peine
Прежде
чем
мы
опрокидывает
Avant
que
le
vide
nous
entraine
Прежде
чем
пустота
приведет
нас
Tire
un
peu
plus
fort
sur
les
rênes
Чуть
сильнее
натягивает
поводья
Avant
qu'on
finisse
à
la
benne
До
того,
как
мы
закончим
с
мусором.
Avant
que
le
vide
nous
entraine
Прежде
чем
пустота
приведет
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID HALLYDAY, PIERRE DOMINIQUE BURGAUD
Attention! Feel free to leave feedback.