David Hallyday - Côté sombre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hallyday - Côté sombre




J′ai compté les secondes
Я считал секунды.
Qui vont jusqu'à la fin du monde
Которые идут до конца света
Tellement peu, presque rien
Так мало, почти ничего
Quand on a fait le tour
Когда человек
Des belles promesses qui tournent court
Прекрасные обещания, которые заканчиваются
Qu′est-ce qu'il reste à la fin?
Что осталось в конце?
Basculer côté sombre
Переключение на темную сторону
M'égarer en chemin
Сбить меня с пути
Quand le plancher s′effondre
Когда рушится пол
Le désir est certain
Желание определенно
Basculer côté sombre
Переключение на темную сторону
Le noir me va si bien
Черный цвет мне так идет.
M′allonger dans les ombres
Лечь в тени
Des jours sans lendemain
Дни без ночи
Au coeur des catacombes
В самом сердце катакомб
Dans les courants d'air souterrains
В подземных сквозняках
Qu′est-ce qu'on se trouve enfin?
Что мы, наконец, нашли друг друга?
Dans les eaux si profondes
В таких глубоких водах
Y′a-t-il des sirènes, des dauphins
Есть ли русалки, дельфины
Pour me tendre la main?
Чтобы протянуть мне руку?
Basculer côté sombre
Переключение на темную сторону
M'égarer en chemin
Сбить меня с пути
Quand le plancher s′effondre
Когда рушится пол
Le désir est certain
Желание определенно
Basculer côté sombre
Переключение на темную сторону
Le noir me va si bien
Черный цвет мне так идет.
M'allonger dans les ombres
Лечь в тени
Des jours sans lendemain
Дни без ночи





Writer(s): Francois Welgryn, David Hallyday


Attention! Feel free to leave feedback.