Lyrics and translation David Hallyday - Dernier message vers la terre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernier message vers la terre
Последнее послание на Землю
Dernier
message
vers
la
terre:
Последнее
послание
на
Землю:
Pour
me
voir,
regarde
en
l'air
Чтобы
увидеть
меня,
смотри
в
небо
Dernier
message
vers
la
terre:
Последнее
послание
на
Землю:
Je
descendrai
pas,
c'est
clair
Я
не
спущусь,
это
ясно
Premier
message
des
étoiles:
Первое
послание
со
звёзд:
Ça
d'vait
pas
finir
si
mal
Всё
не
должно
было
закончиться
так
плохо
Premier
message
des
étoiles:
Первое
послание
со
звёзд:
C'était
juste
un
vol
banal
Это
был
всего
лишь
обычный
полёт
Mais
le
temps
m'efface
Но
время
стирает
меня
Et
j'm'éloigne
de
toi
И
я
удаляюсь
от
тебя
Si
je
laisse
une
trace
Если
я
оставлю
след
Tout
au
fond
dl'espace
В
глубинах
космоса
Ce
sra
juste
pour
toi
Это
будет
только
для
тебя
Je
brillrai
juste
pour
toi
Я
буду
сиять
только
для
тебя
Plus
aucun
écho
dla
terre
Больше
никакого
эха
с
Земли
J'suis
tout
seul
dans
l'univers
Я
совсем
один
во
вселенной
Plus
aucun
écho
dla
terre
Больше
никакого
эха
с
Земли
Face
au
vide
derrière
le
verre
Лицом
к
пустоте
за
стеклом
Tout
au
bout
d'la
galaxie
На
краю
галактики
Toi
tu
pleures
le
temps
qui
fuit
Ты
оплакиваешь
уходящее
время
Tout
au
bout
dla
galaxie
На
краю
галактики
N'aie
pas
peur
rien
n'est
fini
Не
бойся,
ничто
не
кончено
Mon
coeur
se
glace
Моё
сердце
леденеет
Et
je
m'éloigne
de
toi
И
я
удаляюсь
от
тебя
Mais
si
tu
me
gardes
une
place
Но
если
ты
сохранишь
для
меня
место
Tout
au
fond
d
l'espace
В
глубинах
космоса
Je
brillrai
pour
toi
Я
буду
сиять
для
тебя
Je
brillrai
seulement
pour
toi
Я
буду
сиять
только
для
тебя
Tout
au
fond
de
l'espace
В
глубинах
космоса
Mon
coeur
se
glace
Моё
сердце
леденеет
Je
m'éloigne
de
toi
Я
удаляюсь
от
тебя
Mais
le
temps
m'efface
Но
время
стирает
меня
Et
mon
coeur
se
glace
И
моё
сердце
леденеет
Je
m'éloigne
de
toi
Я
удаляюсь
от
тебя
Si
je
laisse
qu'une
trace
Если
я
оставлю
хоть
след
Tout
au
fond
d
l'espace
В
глубинах
космоса
Ce
sra
juste
pour
toi
Это
будет
только
для
тебя
Je
brillerais
seulement
pour
toi
Я
буду
сиять
только
для
тебя
Même
pris
dans
le
glace
Даже
скованный
льдом
Je
s'rai
là
pour
toi
Я
буду
рядом
с
тобой
Si
tu
mgardes
justun
peu
de
place,
Если
ты
сохранишь
для
меня
хоть
немного
места,
Un
peu
de
place
Немного
места
Je
brillrai
pour
toi
Я
буду
сиять
для
тебя
Je
brillrai
pour
toi
Я
буду
сиять
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hallyday, Jean Patrick Capdevielle
Attention! Feel free to leave feedback.