David Hallyday - Dis-les moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hallyday - Dis-les moi




J′ai croise ton regard
Я встретил твой взгляд.
Deja c'etait trop tard
Уже было слишком поздно
On est restes sans voix
Мы потеряли дар речи.
Toi et moi
Ты и я
On n′a jamais les mots pour le dire
У нас никогда не бывает слов, чтобы сказать это
C'est dans un geste ou un sourire
Это в жесте или улыбке
On sait que ca pourrait
Мы знаем, что это может быть
Nous rendre muets et on en reve
Заставь нас замолчать, и мы снова начнем
Mais toi tu les dis pas
Но ты их не рассказываешь.
Ces mots qu'on veut juste entendre une fois
Эти слова, которые мы просто хотим услышать один раз
Alors dis les moi
Тогда расскажи мне их.
Je ferais comme si je ne le savais pas
Я бы сделал вид, что не знаю этого
Tu choisis de te taire
Ты предпочитаешь молчать.
C′est fou le bruit que ca peut faire
Это безумие, какой шум это может издавать
Le plus grand des mysteres
Величайшая из загадок
Il est en toi
Он внутри тебя.
J′ai toujours peur de ne pas entendre
Я все еще боюсь, что не услышу
Ces mots qu'on passe sa vie a attendre
Эти слова, на которые мы тратим свою жизнь, ждут
On sait que ca pourrait
Мы знаем, что это может быть
Nous rendre muets et on en reve
Заставь нас замолчать, и мы снова начнем
Mais toi tu les dis pas
Но ты их не рассказываешь.
Ces mots qu′on veut juste entendre une fois
Эти слова, которые мы просто хотим услышать один раз
Alors dis les moi
Тогда расскажи мне их.
Je ferais comme si je n'le savais pas
Я бы сделал вид, что не знаю этого
Dis les moi
Расскажи мне их.
Ces mots qu′on veut tous entendre une fois
Эти слова, которые мы все хотим услышать однажды
Alors dis les moi
Тогда расскажи мне их.
Je ferais comme si je n'le savais pas
Я бы сделал вид, что не знаю этого
Dis les moi
Расскажи мне их.
Ces deux mots qui n′existent que pour moi
Эти два слова, которые существуют только для меня
Et quand tu les diras
И когда ты их расскажешь
Je les dirai au meme instant que toi
Я расскажу их в ту же минуту, что и ты.





Writer(s): david hallyday


Attention! Feel free to leave feedback.