David Hallyday - La nuit des temps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hallyday - La nuit des temps




Il n'y a aucun message et personne ne m'attend
Сообщений нет, и меня никто не ждет
J'ai ferme la lumiere et coupe les ecrans
Я выключил свет и отключил экраны
Mm
Мм
Je pourrais rester seul a regarder les arbres qui bougent dans le vent
Я мог бы остаться один, глядя на деревья, которые движутся на ветру.
Je pourrais rester la jusqu'a la nuit des temps
Я мог бы остаться там до самой ночи.
Qu'est ce qu'on pourrait faire pour croire
Что мы можем сделать, чтобы поверить
Qu'un amour est beau l'amour
Что любовь прекрасна любовь
Comme les enfants sur les balancoires qui veulent que ca dure toujours
Как дети на качелях, которые хотят, чтобы это продолжалось вечно
Qu'est ce qu'on pourrait dire
Что бы мы могли сказать
Pour effacer cette tristesse
Чтобы стереть эту печаль
Quelle est cette vie qui vient
Что это за жизнь, которая приходит
On ne sait pas ou elle va mais on y tient
Мы не знаем, куда она идет, но мы держимся этого
Que le temps me delivre de cette photo de toi
Пусть время избавит меня от этой твоей фотографии
Je l'ai mise dans un livre un jour elle tombera
Я поместил ее в книгу, когда-нибудь она упадет
Mm
Мм
Je peux rester des heures a regarder la mer qui monte et qui descend
Я могу часами сидеть и смотреть на поднимающееся и опускающееся море.
Je pourrais rester la jusqu'a la nuit des temps
Я мог бы остаться там до самой ночи.
Qu'est ce qu'on pourrait faire pour croire qu'un amour est beau l'amour
Что можно сделать, чтобы поверить, что любовь прекрасна, любовь
Comme les enfants sur les balancoires qui veulent que ca dure
Как дети на качелях, которые хотят, чтобы это продолжалось
Toujours
Всегда
Qu'est ce qu'on pourrait dire
Что бы мы могли сказать
Pour effacer cette tristesse
Чтобы стереть эту печаль
Quelle est cette vie qui vient
Что это за жизнь, которая приходит
On ne sait pas ou elle va mais on y tient
Мы не знаем, куда она идет, но мы держимся этого
Comment dire la saveur
Как сказать вкус
D'un moment d'une toute petite chose
На мгновение из одной мелочи
Ou se trouve le bonheur c'est la ou ma main se pose
Или есть счастье, это моя рука или моя рука
Oh oh oh
О-о-о
Comment dire la douceur
Как сказать сладость
De la peur qui se repose
От страха, который отдыхает
Quelle etrange bonheur
Какое странное счастье
Comment vouloir autre chose
Как хотеть чего-то другого
Qu'est ce qu'on pourrait faire
Что мы могли бы сделать
Pour croire qu'un amour est beau l'amour
Чтобы поверить, что любовь прекрасна, любовь
Comme les enfants sur les balancoires
Как дети на качелях
Qui veulent que ca dure toujours
Кто хочет, чтобы это продолжалось вечно
Qu'est ce qu'on pourrait dire
Что бы мы могли сказать
Pour effacer cette tristesse
Чтобы стереть эту печаль
Quelle est cette vie qui vient
Что это за жизнь, которая приходит
On ne sait pas ou elle va mais on y tient
Мы не знаем, куда она идет, но мы держимся этого





Writer(s): David Hallyday


Attention! Feel free to leave feedback.