David Hallyday - Le temps d'une vie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hallyday - Le temps d'une vie




Le temps d'une vie
Время жизни
Rien n′est jamais trop fort
Ничто не бывает слишком сильным
Rien n'est jamais trop tard
Никогда не бывает слишком поздно
Rien n′arrive au hasard
Ничто не происходит случайно
Et rien ne peut suffire
И ничто не может быть достаточно
Rien n'est jamais trop loin
Ничто не бывает слишком далеко
Rien n'est jamais assez bien
Ничто не бывает достаточно хорошо
Rien n′est jamais trop beau
Ничто не бывает слишком красиво
Le temps d′une vie
На время жизни
A quoi servent les mots
Для чего нужны слова
A dire ce qu'il nous faut
Чтобы сказать, что нам нужно
A voir ce qu′il nous manque
Чтобы увидеть, чего нам не хватает
Et nous fait defaut
И в чем мы нуждаемся
Il faudrait qu'on se parle
Нам нужно поговорить с тобой
Il faudrait que l′on danse
Нам нужно потанцевать с тобой
Qu'on laisse couler les larmes
Пусть льются слезы
Et que l′on chante
И пусть мы поем
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Rien ne retient la nuit
Ничто не удержит ночь
Rien jamais n'est ecrit
Ничто никогда не предопределено
Il n'y a rien que l′on gagne
Нет ничего, что мы выигрываем
Si on y perd la vie
Если мы теряем жизнь
Rien ne peut nous faire taire
Ничто не может заставить нас молчать
On se noiera dans la mer
Мы утонем в море
Rien n′est jamais fini
Ничто никогда не заканчивается
Le temps d'une vie
На время жизни
A quoi servent les mots
Для чего нужны слова
A dire ce qu′il nous faut
Чтобы сказать, что нам нужно
A voir ce qui nous manque
Чтобы увидеть, чего нам не хватает
Et nous fait defaut
И в чем мы нуждаемся
Il faudrait qu'on se parle
Нам нужно поговорить с тобой
Il faudrait que l′on danse
Нам нужно потанцевать с тобой
Qu'on laisse couler les larmes
Пусть льются слезы
Et que l′on chante
И пусть мы поем
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие
Pour pouvoir deposer les armes
Чтобы сложить оружие





Writer(s): david hallyday


Attention! Feel free to leave feedback.