Lyrics and translation David Hallyday - Satellite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Là
où
l′amour
a
fusé
Там,
где
вспыхнула
любовь,
Je
viens
pour
te
retrouver
Я
пришел,
чтобы
найти
тебя
вновь.
On
a
mis
bien
trop
d'espace
Мы
допустили
слишком
много
пространства
Juste
entre
nos
deux
sas
Между
нашими
двумя
шлюзами.
La
mission
doit
continuer
Миссия
должна
продолжаться,
Sinon
les
étoiles
vont
filer
Иначе
звезды
улетят.
Je
cherche
dans
le
vacarme
Я
ищу
в
этом
грохоте
Ton
infinie
pensée
Твою
бесконечную
мысль.
J′ai
beau
tourner,
même
retourner
Я
все
кружусь
и
кружусь,
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
Même
dans
la
lune,
je
vois
passer
Даже
на
Луне
я
вижу,
как
проходит
Ton
amour
qui
gravite
Твоя
любовь,
что
тяготеет
ко
мне.
Et
je
dévoile
nos
faces
cachées
И
я
раскрываю
наши
скрытые
лица,
Notre
amour
au
zénith
Наша
любовь
в
зените.
Dans
l'étendue
inouïe
В
этой
невероятной
дали
Tu
es
mon
seul
vis-à-vis
Ты
— моя
единственная
напротив.
Je
cours
après
les
astres
Я
гонюсь
за
звездами
Pour
mon
plus
grand
désastre
К
своей
величайшей
катастрофе.
Cette
vie,
j'en
ai
fait
le
tour
Эту
жизнь
я
исходил
вдоль
и
поперек,
J′arrive
au
point
de
non-retour
Я
дошел
до
точки
невозврата.
Mais
dans
ton
univers
Но
в
твоей
вселенной
Je
ne
manquerai
plus
d′air
Мне
больше
не
будет
хватать
воздуха.
J'ai
beau
tourner,
même
retourner
Я
все
кружусь
и
кружусь,
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
Même
dans
la
lune,
je
vois
passer
Даже
на
Луне
я
вижу,
как
проходит
Ton
amour
qui
gravite
Твоя
любовь,
что
тяготеет
ко
мне.
Et
je
dévoile
nos
faces
cachées
И
я
раскрываю
наши
скрытые
лица,
Notre
amour
au
zénith
Наша
любовь
в
зените.
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
J′ai
beau
tourner,
même
retourner
Я
все
кружусь
и
кружусь,
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
Même
dans
la
lune,
je
vois
passer
Даже
на
Луне
я
вижу,
как
проходит
Ton
amour
qui
gravite
Твоя
любовь,
что
тяготеет
ко
мне.
Et
je
dévoile
nos
faces
cachées
И
я
раскрываю
наши
скрытые
лица,
Notre
amour
au
zénith
Наша
любовь
в
зените.
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
Mon
amour
Satellite
Моя
любовь,
мой
Спутник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hallyday, Hocine Hallaf
Attention! Feel free to leave feedback.