David Hallyday - Tendre est la nuit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hallyday - Tendre est la nuit




Tendre est la nuit
Нежная ночь
Si tu as pu un jour m'oublier
Если ты когда-то смогла меня забыть,
Je peux quand même ce soir te perdre,
Я всё же могу сегодня тебя потерять,
Si tu as bien pu un jour me fusiller,
Если ты когда-то смогла меня расстрелять,
Je peux ce soir te gracier.
Я могу сегодня тебя помиловать.
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Tendre, tendre est la nuit,
Нежна, нежна эта ночь,
T'attendre, t'étendre, te surprendre sous la pluie, belle ennemie,
Ждать тебя, ласкать тебя, удивить тебя под дождём, прекрасная врагиня,
T'étreindre enfin, comme tu l'avais un jour promis.
Обнять тебя наконец, как ты когда-то обещала.
Tendre est la nuit, tendre est la nuit
Нежна эта ночь, нежна эта ночь
La vie est belle, que la vie est belle quand on attend plus rien d'elle par ici,
Жизнь прекрасна, как прекрасна жизнь, когда от неё больше ничего не ждёшь здесь,
Que la vie est belle quand elle sourit, tu seras toujours ma meilleure ennemie.
Как прекрасна жизнь, когда она улыбается, ты всегда будешь моей лучшей врагиней.
Si tu as pu un jour me blesser,
Если ты когда-то смогла меня ранить,
Je peux désormais te consoler
Я могу теперь тебя утешить,
Si tu as pu un jour me laisser tomber
Если ты когда-то смогла позволить мне упасть,
Je peux aujourd'hui te relever
Я могу сегодня тебя поднять.
REFRAIN X2
ПРИПЕВ X2





Writer(s): Christophe Jean Miossec, David Hallyday


Attention! Feel free to leave feedback.