Lyrics and translation David Hallyday - Tu mens
J'ai
marché
sur
du
verre
Я
наступил
на
стекло.
Traversé
des
forêts
pour
toi
Прошел
через
леса
ради
тебя
Je
voulais
finir
nos
guerres
Я
хотел
закончить
наши
войны.
Et
réparer
tout
ce
qu'un
jour
j'ai
pu
casser
И
исправить
все,
что
однажды
я
смог
сломать
Tu
m'laisses
à
ta
frontière
Ты
оставляешь
меня
на
своей
границе
J'ai
l'droit
de
voir
qu'un
reflet
de
toi
Я
имею
право
видеть
только
отражение
тебя.
Tu
joues
les
dames
de
fer
Ты
играешь
в
железных
дам.
Et
tous
tes
rêves
en
panne,
tu
m'les
fais
payer
И
все
твои
несбывшиеся
мечты,
ты
заставляешь
меня
заплатить
за
них.
Et
tous
tes
rêves
en
panne,
tu
m'les
fais
payer
И
все
твои
несбывшиеся
мечты,
ты
заставляешь
меня
заплатить
за
них.
Oui,
tu
mens
quand
tu
dis
que
nous
c'est
toujours
fort
Да,
ты
лжешь,
когда
говоришь,
что
мы
всегда
сильны.
Et
tu
mens
quand
tu
pries
pour
que
je
reste
encore
И
ты
лжешь,
когда
молишься,
чтобы
я
остался
еще.
Tu
mens
quand
tu
nies
que
notre
amour
est
bien
mort
Ты
лжешь,
когда
отрицаешь,
что
наша
любовь
мертва.
Oui,
tu
mens
Да,
ты
лжешь.
Oh,
oh,
tu
mens
О,
О,
ты
лжешь
On
r'tourne
à
la
poussière
Мы
снова
превратимся
в
пыль
J'essayerais
plus
d'essayer
sans
toi
Я
бы
больше
не
пытался
без
тебя
A
quoi,
dis-moi,
ça
sert
de
faire
semblant
d'chercher
Какой,
скажи
мне,
смысл
притворяться,
что
ищешь
C'qu'on
trouv'ra
pas
Этого
мы
не
находим
De
faire
semblant
d'chercher
Притворяться,
что
ищет
C'qu'on
trouv'ra
pas
Этого
мы
не
находим
Oui,
tu
mens
quand
tu
dis
que
nous
c'est
toujours
fort
Да,
ты
лжешь,
когда
говоришь,
что
мы
всегда
сильны.
Et
tu
mens
quand
tu
pries
pour
que
je
reste
encore
И
ты
лжешь,
когда
молишься,
чтобы
я
остался
еще.
Tu
mens
quand
tu
nies
que
notre
amour
est
bien
mort
Ты
лжешь,
когда
отрицаешь,
что
наша
любовь
мертва.
Oh,
oh,
tu
mens(x3)
О,
О,
ты
лжешь(x3)
Oui,
tu
mens
quand
tu
dis
que
nous
deux
c'était
fort
Да,
ты
лжешь,
когда
говоришь,
что
мы
оба
были
сильны.
Et
tu
mens
quand
tu
pries
pour
que
je
reste
encore
И
ты
лжешь,
когда
молишься,
чтобы
я
остался
еще.
Oui,
tu
mens
quand
tu
nies
que
notre
amour
est
bien
mort
Да,
ты
лжешь,
когда
отрицаешь,
что
наша
любовь
мертва.
Oh,
oh,
tu
mens
О,
О,
ты
лжешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hallyday, Jean-patrick Gaston Andre Capdevielle
Attention! Feel free to leave feedback.