Lyrics and translation David Harley - Cinders (Home From the Ball)
Cinders (Home From the Ball)
Золушка (Возвращение с бала)
Strange
landscape
Странный
пейзаж
Of
soda
lights
Из
фонарей
Blank
windows
Пустые
окна
City
nights
Городские
ночи
The
Lord
of
Revels
folded
up
Король
потех
удалился
The
streetcorner
faces
Уличные
лица
The
small
hours
swallowed
whole
Малые
часы
проглочены
целиком
And
Cinders
hurries
home
from
the
ball
И
Золушка
спешит
домой
с
бала
Cinders
you're
the
saddest
song
I've
sung
Золушка,
ты
- самая
грустная
песня,
что
я
пел
Barely
grown,
aching
and
alone
Едва
расцветшая,
страдающая
и
одинокая
Fingers
fumbled
numbly
for
the
key
Пальцы
неловко
нащупывают
ключ
To
fit
that
Bluebeard's
door
Чтобы
войти
в
эту
дверь
Синей
Бороды
And
she
wondered,
is
that
all
И
она
задаётся
вопросом:
неужели
это
всё?
She
lets
herself
in
Она
входит
From
the
cold
into
the
cold
Из
холода
в
холод
Creeps
up
creaking
stairs
Крадётся
по
скрипучим
ступеням
And
hopes
that
no-one
calls
И
надеется,
что
никто
не
окликнет
And
still
the
war
drags
on
И
всё
ещё
идёт
война
But
there
was
fresh
blood
spilt
tonight
Но
сегодня
пролилась
свежая
кровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Harley
Attention! Feel free to leave feedback.