Lyrics and translation David Harley - One Step Away (From the Blues)
One Step Away (From the Blues)
В шаге от грусти
He
never
wanted
her
love,
just
a
piece
of
her
time
Мне
не
нужна
была
твоя
любовь,
лишь
частичка
твоего
времени,
A
loving
night
now
and
then,
and
no
loving
lies
Ночь
любви
время
от
времени,
без
лживой
нежности,
Just
a
tender
glance
from
distant
eyes
Лишь
нежный
взгляд
из
твоих
далеких
глаз.
But
he
learned
too
late
to
recognize
Но
я
слишком
поздно
осознал,
That
he
was
far,
far
away
- he'd
missed
the
alarm
Что
был
так
далеко,
так
далеко
- пропустил
сигнал
тревоги,
Drowning
far,
far
away
in
other
arms
Тонул
так
далеко,
так
далеко
в
чужих
обьятиях.
He
hadn't
noticed
her
changing
till
daylight
broke
him
the
news
Я
не
замечал,
как
ты
меняешься,
пока
рассвет
не
принес
мне
эту
новость:
Far,
far
away,
one
step
away
from
the
blues
Так
далеко,
так
далеко,
в
шаге
от
грусти.
He
never
wanted
to
stray
far
away
from
himself
Я
никогда
не
хотел
отдалиться
от
себя,
He
never
thought
he'd
rely
on
anyone
else
Никогда
не
думал,
что
буду
зависеть
от
кого-то
еще.
For
a
light
in
the
window,
a
knock
on
the
door
Мне
нужен
был
свет
в
окне,
стук
в
дверь,
Somewhere
to
keep
warm
when
the
nights
turned
cold
Место,
где
можно
согреться,
когда
ночи
становились
холодными.
But
she
was
far,
far
away
when
the
blizzard
set
in
Но
ты
была
так
далеко,
так
далеко,
когда
разыгралась
метель,
The
door
stood
silent
and
locked,
and
he
was
soaked
to
the
skin
Дверь
оставалась
закрытой
и
молчаливой,
а
я
промок
до
нитки.
He
hadn't
noticed
her
changing
till
she
left
him
with
nothing
to
lose
Я
не
замечал,
как
ты
меняешься,
пока
ты
не
оставила
меня
ни
с
чем.
Far,
far
away,
one
step
away
from
the
blues
Так
далеко,
так
далеко,
в
шаге
от
грусти.
He
only
wanted
to
give
a
small
part
of
himself
Я
хотел
подарить
тебе
лишь
малую
часть
себя,
But
she
took
his
heart
then
found
someone
else
Но
ты
забрала
мое
сердце,
а
потом
нашла
кого-то
другого.
She
never
thought
he'd
give
her
more
than
a
thought
or
two
Ты
и
не
думала,
что
я
вспоминаю
о
тебе,
When
she
packed
a
few
bags
and
cut
herself
loose
Когда
паковала
чемоданы
и
уходила,
And
went
far,
far
away
in
search
of
herself
Уходила
так
далеко,
так
далеко,
на
поиски
себя,
Never
thinking
to
leave
her
new
address
Даже
не
подумав
оставить
новый
адрес.
Neither
of
them
knew
he
was
changing
Никто
из
нас
не
знал,
что
я
меняюсь,
Till
he
woke
up
with
nothing
to
lose
Пока
я
не
проснулся
с
пустотой
в
душе.
Far,
far
away
Так
далеко,
Far,
far
away
Так
далеко,
Far,
far
away
Так
далеко,
One
step
away
from
the
blue
В
шаге
от
грусти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Harley
Attention! Feel free to leave feedback.