David Hasselhoff feat. Ministry - Sweet Caroline - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hasselhoff feat. Ministry - Sweet Caroline




Where it began
С чего все началось
I can't begin to knowin'
Я не могу начать понимать.
But then again I know it's strong
Но с другой стороны я знаю что это сильно
Was in the spring
Это было весной.
Then spring became the summer
Потом весна сменилась летом.
Who'd have believed you'd come along
Кто бы мог подумать, что ты придешь?
Hands, touchin' hands
Руки, прикосновения рук ...
Reachin' out, touchin' me, touchin' you
Протягиваешь руку, прикасаешься ко мне, прикасаешься к тебе,
Oh baby
О, детка.
Sweet Caroline
Милая Кэролайн
Good times never seemed so good
Хорошие времена никогда не казались такими хорошими.
I've been inclined
Я был склонен ...
To believe they never would
Поверить, что они никогда не поверят.
But now I
Но теперь я ...
Look at the night
Посмотри на ночь.
And it don't seem so lonely
И это не кажется таким одиноким.
We fill it up with only two
Мы заполняем его только двумя.
And when I hurt
И когда мне больно ...
Hurtin' runs off my shoulders
Боль стекает с моих плеч.
How can I hurt when I'm holdin' you?
Как мне может быть больно, когда я держу тебя?
Warm, touchin' warm
Тепло, трогательно тепло.
Reachin' out, touchin' you, touchin' me
Протягиваю руку, прикасаюсь к тебе, прикасаюсь ко мне.
Oh baby
О детка
Sweet Caroline
Милая Кэролайн
Good times never seemed so good
Хорошие времена никогда не казались такими хорошими.
I've been inclined
Я был склонен ...
To believe they never would
Поверить, что они никогда не поверят.
No, now, I
Нет, теперь я ...
Warm, touchin' warm
Тепло, трогательно тепло.
Reachin' out, touchin' you, touchin' me
Протягиваю руку, прикасаюсь к тебе, прикасаюсь ко мне.
Sweet Caroline
Милая Кэролайн
Good times never seemed so good
Хорошие времена никогда не казались такими хорошими.
I've been inclined
Я был склонен ...
To believe they never would
Поверить, что они никогда не поверят.
Sweet Caroline
Милая Кэролайн
Good times never seemed so good
Хорошие времена никогда не казались такими хорошими.
I've been inclined
Я был склонен ...
To believe they never would
Поверить, что они никогда не поверят.
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...
No, now, I
Нет, теперь я ...





Writer(s): Neil Diamond


Attention! Feel free to leave feedback.