David Hasselhoff - Lights in the Darkness - translation of the lyrics into German

Lights in the Darkness - David Hasselhofftranslation in German




Lights in the Darkness
Lichter in der Dunkelheit
Darling - why are you crying?
Liebling - warum weinst du?
I know it hurts to lose someone you love
Ich weiß, es tut weh, jemanden zu verlieren, den du liebst
But you know what - life can still be beautiful
Aber weißt du was - das Leben kann trotzdem schön sein
And baby, let me also tell you this:
Und Baby, lass mich dir auch das sagen:
There is so much sadness in this world
Es gibt so viel Traurigkeit auf dieser Welt
But you have so many things which other people don't have
Aber du hast so viele Dinge, die andere Menschen nicht haben
So think positive
Also denk positiv
Life must go on and trust me
Das Leben muss weitergehen und vertrau mir
The world will change
Die Welt wird sich ändern
The lights in the darkness will shine for the people in Russia
Die Lichter in der Dunkelheit werden für die Menschen in Russland scheinen
Europe will win, Perestroika from Poland to Romania
Europa wird gewinnen, Perestroika von Polen bis Rumänien
The lights in the darkness will shine
Die Lichter in der Dunkelheit werden scheinen
There's no reason to cry all day
Es gibt keinen Grund, den ganzen Tag zu weinen
Millions of people are dreaming to live like you
Millionen von Menschen träumen davon, so zu leben wie du
The better way
Den besseren Weg
The lights in the darkness will shine for the people in Russia
Die Lichter in der Dunkelheit werden für die Menschen in Russland scheinen
Europe will win, Perestroika from Poland to Romania
Europa wird gewinnen, Perestroika von Polen bis Rumänien
The lights in the darkness will shine
Die Lichter in der Dunkelheit werden scheinen
There's no reason to cry all day
Es gibt keinen Grund, den ganzen Tag zu weinen
Millions of people are dreaming to live like you
Millionen von Menschen träumen davon, so zu leben wie du
The better way
Den besseren Weg
The lights in the darkness will shine for the people in Russia
Die Lichter in der Dunkelheit werden für die Menschen in Russland scheinen
Europe will win, Perestroika from Poland to Romania
Europa wird gewinnen, Perestroika von Polen bis Rumänien
The lights in the darkness will shine
Die Lichter in der Dunkelheit werden scheinen
There's no reason to cry all day
Es gibt keinen Grund, den ganzen Tag zu weinen
Millions of people are dreaming to live like you
Millionen von Menschen träumen davon, so zu leben wie du
The better way
Den besseren Weg
The lights in the darkness will shine for the people in Russia
Die Lichter in der Dunkelheit werden für die Menschen in Russland scheinen
Europe will win, Perestroika from Poland to Romania
Europa wird gewinnen, Perestroika von Polen bis Rumänien
The lights in the darkness will shine
Die Lichter in der Dunkelheit werden scheinen
There's no reason to cry all day
Es gibt keinen Grund, den ganzen Tag zu weinen
Millions of people are dreaming to live like you
Millionen von Menschen träumen davon, so zu leben wie du
The better way
Den besseren Weg





Writer(s): Jack White


Attention! Feel free to leave feedback.