Lyrics and translation David Hasselhoff - Sweet Caroline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Caroline
Милая Каролина
Where
it
began?
Где
все
началось?
I
can′t
begin
to
knowin'
Даже
не
представляю,
But
then
I
know
it′s
growin'
strong
Но
знаю,
что
наши
чувства
крепнут.
Wasn't
in
spring?
Разве
не
весной?
And
spring
became
the
summer
А
весна
перешла
в
лето,
Who′d
have
believed
you′d
come
along?
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
появишься
в
моей
жизни?
Touchin'
hands
Соприкасаются,
Oh
baby,
sweet
Caroline
(whoa-oh-oh)
О,
милая
Каролина
(о-о-о)
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
прекрасными
(So
good,
so
good,
so
good)
(Такими
прекрасными,
такими
прекрасными,
такими
прекрасными)
I've
been
inclined
(whoa-oh-oh)
Я
был
склонен
(о-о-о)
To
believe
they
never
would
but
now
I
Поверить,
что
они
никогда
такими
не
будут,
но
теперь
я
Look
at
the
night
Смотрю
на
ночь,
And
it
don′t
seem
so
lonely
И
она
не
кажется
такой
одинокой,
We
fill
it
up
with
only
two
Мы
заполняем
ее
только
вдвоем.
And
when
I
hurt
И
когда
мне
больно,
Hurtin'
runs
off
my
shoulders
Боль
уходит
с
моих
плеч,
How
can
I
hurt
when
I'm
holdin′
you?
Как
мне
может
быть
больно,
когда
я
держу
тебя?
Touchin′
warm
Согревающее
тепло
Oh
baby,
sweet
Caroline
(whoa-oh-oh)
О,
милая
Каролина
(о-о-о)
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
прекрасными
(So
good,
so
good,
so
good)
(Такими
прекрасными,
такими
прекрасными,
такими
прекрасными)
I′ve
been
inclined
(whoa-oh-oh)
Я
был
склонен
(о-о-о)
To
believe
they
never
would,
no,
now
I-
Поверить,
что
они
никогда
такими
не
будут,
нет,
теперь
я-
Sweet
Caroline
(whoa-oh-oh)
Милая
Каролина
(о-о-о)
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
прекрасными
(So
good,
so
good)
so
good
(Такими
прекрасными,
такими
прекрасными),
такими
прекрасными
I've
been
inclined
(whoa-oh-oh)
Я
был
склонен
(о-о-о)
To
believe
they
never
would,
oh
no,
I-
Поверить,
что
они
никогда
такими
не
будут,
о
нет,
я-
Sweet
Caroline
(whoa-oh-oh)
Милая
Каролина
(о-о-о)
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
прекрасными
(So
good,
so
good,
so
good)
(Такими
прекрасными,
такими
прекрасными,
такими
прекрасными)
Sweet
Caroline
(whoa-oh-oh)
Милая
Каролина
(о-о-о)
I
believe
they
never
could,
no,
now
I-
Я
верил,
что
они
никогда
такими
не
будут,
нет,
теперь
я-
Sweet
Caroline
Милая
Каролина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.