Lyrics and translation David Hobson - Till There Was You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till There Was You
Пока не было тебя
There
were
bells
on
a
hill,
Колокола
звенели
на
холме,
But
I
never
heard
them
ringing.
Но
я
не
слышал
их
звона.
No
I
never
heard
them
at
all
Нет,
я
совсем
их
не
слышал,
Till
there
was
you.
Пока
не
было
тебя.
There
were
birds
in
the
sky,
Птицы
парили
в
небе,
But
I
never
saw
them
winging.
Но
я
не
видел
их
полёта.
No
I
never
saw
them
at
all
Нет,
я
совсем
их
не
видел,
Till
there
was
you.
Пока
не
было
тебя.
Then
there
was
music,
and
wonderful
roses
Потом
появилась
музыка
и
чудесные
розы,
They
tell
me,
Говорят
мне,
In
sweet
fragrant
meadows
На
сладких
благоуханных
лугах
There
was
love
all
around,
Любовь
была
повсюду,
But
I
never
heard
it
singing.
Но
я
не
слышал
её
песни.
No
I
never
heard
it
at
all
Нет,
я
совсем
её
не
слышал,
Till
there
was
you.
Пока
не
было
тебя.
Then
there
was
music,
and
wonderful
roses
Потом
появилась
музыка
и
чудесные
розы,
They
tell
me,
Говорят
мне,
In
sweet
fragrant
meadows
На
сладких
благоуханных
лугах
There
was
love
all
around,
Любовь
была
повсюду,
But
I
never
heard
it
singing.
Но
я
не
слышал
её
песни.
No
I
never
heard
it
at
all
Нет,
я
совсем
её
не
слышал,
Till
there
was
you.
Пока
не
было
тебя.
Till
there
was
you.
Пока
не
было
тебя.
Till
there
was
you.
Пока
не
было
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meredith Willson
Attention! Feel free to leave feedback.