Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Now
Was ist jetzt?
Shadows
fill
an
empty
heart
Schatten
füllen
ein
leeres
Herz
As
love
is
fading
Die
Liebe
verblasst
From
all
the
things
that
we
are
Von
allem,
was
wir
sind
Are
not
saying
Sagen
wir
nicht
Can
we
see
beyond
the
scars
Können
wir
hinter
die
Narben
blicken
And
make
it
to
the
dawn?
Und
bis
zur
Dämmerung
durchhalten?
Change
the
colors
of
the
sky
Wechsle
die
Farben
des
Himmels
And
open
up
to
Und
öffne
dich
The
ways
you
made
me
feel
alive
Den
Wegen,
wie
du
mich
lebendig
fühlen
ließest
The
ways
I
loved
you
Den
Wegen,
wie
ich
dich
liebte
For
all
the
things
that
never
died
Für
all
das,
was
niemals
starb
To
make
it
through
the
night
Um
durch
die
Nacht
zu
kommen
Love
will
find
you
Die
Liebe
wird
dich
finden
What
about
now?
Was
ist
jetzt?
What
about
today?
Was
ist
heute?
What
if
you're
making
me
all
that
I
was
meant
to
be?
Was,
wenn
du
all
das
aus
mir
machst,
was
ich
sein
sollte?
What
if
our
love
never
went
away?
Was,
wenn
unsere
Liebe
niemals
verschwand?
What
if
it's
lost
behind
words
we
could
never
find?
Was,
wenn
sie
verloren
ist
hinter
Worten,
die
wir
nie
fanden?
Baby,
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
What
about
now?
Was
ist
jetzt?
The
sun
is
breaking
in
your
eyes
Die
Sonne
bricht
in
deinen
Augen
an
To
start
a
new
day
Um
einen
neuen
Tag
zu
beginnen
This
broken
heart
can
still
survive
Dieses
gebrochene
Herz
kann
noch
überleben
With
a
touch
of
your
grace
Mit
einer
Berührung
deiner
Gnade
As
shadows
fade
into
the
light
Wenn
Schatten
ins
Licht
verblassen
I
am
by
your
side
Bin
ich
an
deiner
Seite
Where
love
will
find
you
Wo
die
Liebe
dich
finden
wird
What
about
now?
Was
ist
jetzt?
What
about
today?
Was
ist
heute?
What
if
you're
making
me
all
that
I
was
meant
to
be?
Was,
wenn
du
all
das
aus
mir
machst,
was
ich
sein
sollte?
What
if
our
love
never
went
away?
Was,
wenn
unsere
Liebe
niemals
verschwand?
What
if
it's
lost
behind
words
we
could
never
find?
Was,
wenn
sie
verloren
ist
hinter
Worten,
die
wir
nie
fanden?
Baby,
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
What
about
now?
Was
ist
jetzt?
Now
that
we're
here
Jetzt,
wo
wir
hier
sind
Now
that
we've
come
this
far
Jetzt,
wo
wir
so
weit
gekommen
sind
Just
hold
on
Halt
einfach
durch
There
is
nothing
to
fear
Es
gibt
nichts
zu
fürchten
For
I
am
right
beside
you
Denn
ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
For
all
my
life
Für
mein
ganzes
Leben
What
about
now?
Was
ist
jetzt?
What
about
today?
Was
ist
heute?
What
if
you're
making
me
all
that
I
was
meant
to
be?
Was,
wenn
du
all
das
aus
mir
machst,
was
ich
sein
sollte?
What
if
our
love
never
went
away?
Was,
wenn
unsere
Liebe
niemals
verschwand?
What
if
it's
lost
behind
words
we
could
never
find?
Was,
wenn
sie
verloren
ist
hinter
Worten,
die
wir
nie
fanden?
Baby,
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
Baby,
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
Baby,
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist
What
about
now?
Was
ist
jetzt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hodges, Ben Moody, Josh Hartzler
Attention! Feel free to leave feedback.