David Hodges - A Song for the Weary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Hodges - A Song for the Weary




A Song for the Weary
Песня для уставших
You wake up as a prisoner
Ты просыпаешься, как пленница,
At the mercy of the dark
Во власти темноты.
You force your eyes to focus
Заставляешь глаза сфокусироваться,
To remember who you are
Чтобы вспомнить, кто ты.
You've got your reasons
У тебя есть свои причины
For never looking back
Никогда не оглядываться назад,
Cause your heartbeats are numbered
Ведь твои удары сердца сочтены
In the shadow that it casts
В тени, что они отбрасывают.
If I'm being honest
Если честно,
I don't hear what God says
Я не слышу, что говорит Бог.
Maybe his voice is quieter
Может быть, его голос тише,
Than the questions in my head
Чем вопросы в моей голове.
But if I listened closer
Но если бы я слушал внимательнее,
Would it all turn out the same
Всё бы обернулось так же?
Would the answers have saved me
Ответы спасли бы меня
From the misery of this place
От страданий этого места?
Here we are
Вот мы здесь.
Are you ready
Ты готова
To turn our second guesses
Превратить наши сомнения
Into second chances
Во второй шанс?
Are you ready now
Ты готова сейчас
Lift these heavy hearts up off the ground
Поднять эти тяжёлые сердца с земли?
In the wake of our disaster
После нашей катастрофы
May we gather what is left
Пусть мы соберём то, что осталось.
May the morning be our compass
Пусть утро будет нашим компасом,
Be the courage for what's next
Мужеством для того, что будет дальше.
If history is a martyr
Если история мученик,
And tomorrow is a saint
А завтра святой,
May our eyes be ever wider
Пусть наши глаза будут всегда шире
For the breadcrumbs of grace
Для крошек благодати.
Here we are
Вот мы здесь.
Are you ready
Ты готова
To turn our second guesses
Превратить наши сомнения
Into second chances
Во второй шанс?
Are you ready now
Ты готова сейчас
Lift these heavy hearts up off the ground
Поднять эти тяжёлые сердца с земли?
Are you ready
Ты готова?
We have more to offer
Нам есть что предложить,
Than the failures of our fathers
Кроме ошибок наших отцов.
Are you ready now
Ты готова сейчас
Lift these heavy hearts up off the ground
Поднять эти тяжёлые сердца с земли?
One day
Однажды
This pain
Эта боль
Will not define us
Не будет определять нас.
Hope will remind us
Надежда напомнит нам,
The dawn will come
Что рассвет наступит.
We're not forgotten
Мы не забыты.
It won't be long
Это не займёт много времени.
So here we are
Итак, вот мы здесь,
To turn our second guesses
Чтобы превратить наши сомнения
Into second chances
Во второй шанс.
Lift these heavy hearts up off the ground
Поднять эти тяжёлые сердца с земли.
Are you ready
Ты готова?
We have more to offer
Нам есть что предложить,
Than the failures of our fathers
Кроме ошибок наших отцов.
Are you ready now
Ты готова сейчас
Lift these heavy hearts up off the ground
Поднять эти тяжёлые сердца с земли?





Writer(s): David Hodges


Attention! Feel free to leave feedback.