Lyrics and translation David Hodges - Another Red Light - Single Version
Another Red Light - Single Version
Еще один красный свет - версия сингла
Another
red
light
on
a
cold
November
day
Еще
один
красный
свет
в
холодный
ноябрьский
день.
I
see
the
faces
following
close
in
a
long
headlight
parade
Я
вижу
лица,
следующие
за
мной
в
длинной
процессии
фар.
To
a
resting
place
where
tear-stained
eyes
say
goodbye
К
месту
упокоения,
где
заплаканные
глаза
говорят
"прощай".
I've
been
moving
so
fast
Я
так
спешил,
I've
forgotten
where
I'm
going
Что
забыл,
куда
иду.
I'm
driving
blind,
but
Я
еду
вслепую,
но
The
wheels
of
life
have
a
beautiful
way
of
slowing
У
колес
жизни
есть
прекрасный
способ
замедляться,
You
down
sometimes
Останавливать
тебя
порой,
To
catch
your
breath
and
take
a
second
to
Чтобы
ты
мог
перевести
дыхание
и
на
секунду
Smile
when
you're
not
supposed
to
laugh
Улыбнулся,
когда
не
положено
смеяться,
And
cry
when
you're
supposed
to
hold
it
back
И
заплакал,
когда
нужно
сдержаться,
And
live
like
the
sun
is
burning
out
of
the
sky
И
жил
так,
будто
солнце
горит
на
исходе,
'Cause
tomorrow's
too
late
Потому
что
завтра
может
быть
поздно.
So
don't
waste
a
day
of
this
life
Так
что
не
трать
ни
дня
этой
жизни.
The
long
black
car
moves
slow
through
the
intersection
Длинный
черный
автомобиль
медленно
движется
через
перекресток.
I
take
a
left
and
I
point
my
life
in
the
opposite
direction
Я
поворачиваю
налево
и
направляю
свою
жизнь
в
противоположную
сторону.
I
take
a
breath
'cause
I
can't
help
thinking
Я
перевожу
дыхание,
потому
что
не
могу
не
думать,
That
the
man
in
that
Lincoln
is
telling
me
to
Что
человек
в
том
Линкольне
велит
мне
Smile
when
you're
not
supposed
to
laugh
Улыбаться,
когда
не
положено
смеяться,
And
cry
when
you're
supposed
to
hold
it
back
И
плакать,
когда
нужно
сдержаться,
And
live
like
the
sun
is
burning
out
of
the
sky
И
жить
так,
будто
солнце
горит
на
исходе,
'Cause
tomorrow's
too
late
Потому
что
завтра
может
быть
поздно.
So
don't
waste
a
day
of
this
life
Так
что
не
трать
ни
дня
этой
жизни.
So
many
souls
are
set
on
leaving
for
Eden
Так
много
душ
стремятся
покинуть
этот
мир
ради
рая,
But
I
will
cherish
this
time
here
Но
я
буду
дорожить
временем,
проведенным
здесь.
Smile
when
you're
not
supposed
to
laugh
Улыбайся,
когда
не
положено
смеяться,
And
cry
when
you're
supposed
to
hold
it
back
И
плачь,
когда
нужно
сдержаться,
And
live
like
the
sun
is
burning
out
of
the
sky
И
живи
так,
будто
солнце
горит
на
исходе,
'Cause
tomorrow's
too
late
there's
no
time
to
wait
Потому
что
завтра
может
быть
поздно,
не
время
ждать.
So
don't
waste
a
day
in
this
life
Так
что
не
трать
ни
дня
этой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Tompkins, David Hodges, Mitchell Scherr
Attention! Feel free to leave feedback.