Lyrics and translation David Hodges - Bad for Me
Well
how
are
ya
Ну
как
поживаешь
It′s
been
a
long
time
since
i
saw
ya
Прошло
много
времени
с
тех
пор
как
я
тебя
видел
Thought
that
you
moved
to
New
Orleans
Я
думал,
ты
переехала
в
Новый
Орлеан.
Chasing
some
new
kind
of
regret
В
погоне
за
каким-то
новым
видом
сожаления
Bet
you
thought
I'd
forget
how
you
left
it
Держу
пари,
ты
думал,
что
я
забуду,
как
ты
его
оставил.
There′s
only
one
reason
you're
calling
Есть
только
одна
причина,
по
которой
ты
звонишь.
And
I'm
just
not
in
to
refalling
И
я
просто
не
собираюсь
возвращаться
Cause
I
finally
know
what
you′re
about
Потому
что
я
наконец
то
знаю
о
чем
ты
Guess
it
didn′t
work
out
Похоже,
ничего
не
вышло.
When
you
were
leaving
Когда
ты
уходил
Well
you
said
that
my
love
Что
ж,
ты
сказала
Это,
любовь
моя.
Wasn't
good
enough
Этого
было
недостаточно.
But
you′re
back
again
Но
ты
снова
вернулся.
Playing
like
we're
friends
Играем,
как
будто
мы
друзья.
And
now
I′m
seeing
И
теперь
я
вижу
...
That
you're
only
gonna
do
Что
ты
только
и
сделаешь
What′s
best
for
you
Что
для
тебя
лучше
So
you
can
take
it
back
Так
что
можешь
взять
свои
слова
обратно.
Cause
it
ain't
like
this
Потому
что
все
совсем
не
так
And
it
ain't
like
that
И
это
совсем
не
так.
I
can′t
believe
Я
не
могу
поверить.
That
I
couldn′t
see
Этого
я
не
видел.
You're
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
You′re
my
sweet
nicotine
Ты
мой
сладкий
никотин.
The
shot
I
don't
need
Выстрел
мне
не
нужен
You′re
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
My
addiction
Моя
зависимость
Always
caught
up
your
in
your
fiction
Всегда
ловил
тебя
на
своей
выдумке
In
between
truth
and
what's
missing
Между
правдой
и
тем
чего
не
хватает
The
last
time
you
were
under
my
skin
В
последний
раз,
когда
ты
был
под
моей
кожей.
Yeah
it
felt
like
I
could
fly
Да
мне
казалось
что
я
могу
летать
But
I
know
how
it
ends
Но
я
знаю,
чем
это
закончится.
When
you
were
leaving
Когда
ты
уходил
Well
you
said
that
my
love
Что
ж,
ты
сказала
Это,
любовь
моя.
Wasn′t
good
enough
Этого
было
недостаточно.
But
you're
back
again
Но
ты
снова
вернулся.
Playing
like
we're
friends
Играем,
как
будто
мы
друзья.
And
now
i′m
seeing
И
теперь
я
вижу
...
That
you′re
only
gonna
do
Что
ты
только
и
сделаешь
What's
best
for
you
Что
для
тебя
лучше
So
you
can
take
it
back
Так
что
можешь
взять
свои
слова
обратно.
Cause
it
ain′t
like
this
Потому
что
все
совсем
не
так
And
it
ain't
like
that
И
это
совсем
не
так.
I
can′t
believe
Я
не
могу
поверить.
That
I
couldn't
see
Этого
я
не
видел.
You′re
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
You're
my
sweet
nicotine
Ты
мой
сладкий
никотин.
The
shot
I
don't
need
Выстрел
мне
не
нужен
You′re
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
You′re
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
So
bad
for
me
Так
плохо
для
меня
Well
how
are
ya
Ну
как
поживаешь
It's
been
a
long
time
since
i
saw
ya
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
тебя
видел.
Thought
that
you
moved
to
New
Orleans
Я
думал,
ты
переехала
в
Новый
Орлеан.
Chasing
some
new
kind
of
regret
В
погоне
за
каким-то
новым
видом
сожаления
Bet
you
thought
I′d
forget
forget
forget
Бьюсь
об
заклад
ты
думал
что
я
забуду
забуду
забуду
When
you
were
leaving
Когда
ты
уходил
Well
you
said
that
my
love
Что
ж,
ты
сказала
Это,
любовь
моя.
Wasn't
good
enough
Этого
было
недостаточно.
But
you′re
back
again
Но
ты
снова
вернулся.
Playing
like
we're
friends
Играем,
как
будто
мы
друзья.
And
now
i′m
seeing
И
теперь
я
вижу
...
That
you're
only
gonna
do
Что
ты
только
и
сделаешь
What's
best
for
you
Что
лучше
для
тебя
So
you
can
take
it
back
Так
что
можешь
взять
свои
слова
обратно.
Cause
it
ain′t
like
this
Потому
что
все
совсем
не
так
And
it
ain′t
like
that
И
это
совсем
не
так.
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить.
That
I
couldn′t
see
Этого
я
не
видел.
You're
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
You′re
my
sweet
nicotine
Ты
мой
сладкий
никотин.
The
shot
I
don't
need
Выстрел
мне
не
нужен
You′re
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
You're
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
You're
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
Sweet
nicotine
Сладкий
никотин
You′re
so
bad
for
me
Ты
так
плохо
на
меня
влияешь.
So
bad
for
me
Так
плохо
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emerson Hart, John Randall, David Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.