Lyrics and translation David Hodges - Driver's Seat
Driver's Seat
Место водителя
Jenny
always
felt
like
leaving
Дженни
всегда
хотела
уехать
She
was
always
big
city
dreaming
Она
всегда
мечтала
о
большом
городе
All
I
ever
cared
about
was
being
right
next
to
her
Всё,
чего
я
хотел
— быть
рядом
с
ней
So
we
took
off
down
the
highway
И
мы
помчались
по
шоссе
No
change
of
clothes,
no
suitcase
Без
смены
одежды,
без
чемодана
Turned
the
radio
down
low
and
said
the
words
Приглушили
радио
и
произнесли
слова
Said
if
it
all
comes
together
if
it
all
falls
apart
Сказали,
что
если
всё
получится,
или
всё
развалится
We
can
get
through
whatever
Мы
справимся
с
чем
угодно
Cause
I′ll
be
in
the
driver's
seat
honey
Ведь
я
буду
за
рулём,
милая
Pocket
full
of
gasoline
money
Карман
полон
денег
на
бензин
If
you
wanna
catch
those
dreams
Если
ты
хочешь
поймать
эти
мечты
Then
the
wheels
gotta
hit
the
road
То
колёса
должны
коснуться
дороги
We
can
come
back
to
this
sleepy
town
if
we
Мы
можем
вернуться
в
этот
сонный
городок,
если
Try
it
and
it
don′t
work
out
but
it's
Попробуем,
и
у
нас
не
получится,
но
это
Never
if
it
ain't
right
now
Никогда
не
случится,
если
не
сейчас
So
tell
me
where
you
wanna
go
Так
скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
Tell
me
where
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
Staring
out
your
window
smiling
Смотришь
в
окно,
улыбаешься
You′re
the
prettiest
co-pilot
Ты
самая
красивая
напарница
There′s
never
gonna
be
a
red
light
we
can't
get
through
Не
будет
ни
одного
красного
света,
который
мы
не
сможем
преодолеть
Mrs.
if
I′m
your
Mister
Миссис,
если
я
твой
мистер
When
you're
going
on
your
new
adventure
Когда
ты
отправляешься
в
своё
новое
приключение
Ain′t
no
telling
where
we
might
go
or
what
we
might
do
Неизвестно,
куда
мы
можем
поехать
или
что
мы
можем
сделать
Cuz
if
it
all
comes
together
if
it
falls
apart
Ведь
если
всё
получится,
или
всё
развалится
We
can
get
through
whatever
Мы
справимся
с
чем
угодно
Cause
I'll
be
in
the
I
want
my
past
to
stop
following
me
around
Ведь
я
буду
за
рулём,
я
хочу,
чтобы
мое
прошлое
перестало
преследовать
меня
Like
a
shadow
that
the
noon-sun
won′t
chase
away
Как
тень,
которую
полуденное
солнце
не
прогонит
"I'd
like
to
walk
all
over
you."
"Я
бы
хотел
пройтись
по
тебе."
Instead,
I
drag
it
all
around
Вместо
этого,
я
тащу
это
все
с
собой
Driver's
seat
honey
За
рулём,
милая
Pocket
full
of
gasoline
money
Карман
полон
денег
на
бензин
If
you
wanna
catch
those
dreams
Если
ты
хочешь
поймать
эти
мечты
Then
the
wheels
gotta
hit
the
road
То
колёса
должны
коснуться
дороги
We
can
come
back
to
this
sleepy
town
if
we
Мы
можем
вернуться
в
этот
сонный
городок,
если
Try
it
and
it
don′t
work
out
but
it′s
Попробуем,
и
у
нас
не
получится,
но
это
Never
if
it
ain't
right
now
Никогда
не
случится,
если
не
сейчас
So
tell
me
where
you
wanna
go
Так
скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
Tell
me
where
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
And
even
if
we′re
lost
И
даже
если
мы
заблудимся
We
can
keep
driving
Мы
можем
продолжать
ехать
Until
we
get
back
on
Пока
не
вернёмся
обратно
Back
where
the
light
is
Туда,
где
свет
So
love
don't
worry
Так
что,
любовь
моя,
не
волнуйся
Know
that
I′ll
be
right
here
in
the
driver's
seat
Знай,
что
я
буду
здесь,
за
рулём
Baby
you
can
count
on
me
Детка,
ты
можешь
на
меня
рассчитывать
I′ll
be
right
here
in
the
driver's
seat
honey
Я
буду
здесь,
за
рулём,
милая
Pocket
full
of
gasoline
money
Карман
полон
денег
на
бензин
If
you
wanna
catch
those
dreams
Если
ты
хочешь
поймать
эти
мечты
Then
the
wheels
gotta
hit
the
road
То
колёса
должны
коснуться
дороги
We
can
come
back
to
this
sleepy
town
if
we
Мы
можем
вернуться
в
этот
сонный
городок,
если
Try
it
and
it
don't
work
out
but
it′s
Попробуем,
и
у
нас
не
получится,
но
это
Never
if
it
ain′t
right
now
Никогда
не
случится,
если
не
сейчас
So
tell
me
where
you
wanna
go
Так
скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
Tell
me
where
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
Tell
me
where
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
поехать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Ryan Harris, Josh Mckinney Hoge, David Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.