Lyrics and translation David Hodges - Hard To Believe - Single Version
Hard To Believe - Single Version
Сложно поверить - Одиночная версия
Stay,
tell
me
the
story
again
Останься,
расскажи
мне
ещё
раз,
How
it
all
fell
apart
in
the
end
Как
всё
в
итоге
развалилось.
And
just
when
you
thought
you
were
too
far
gone,
И
как
раз
когда
ты
думала,
что
зашла
слишком
далеко,
You're
too
far
gone
Ты
зашла
слишком
далеко.
Wait,
maybe
the
reasons
don't
fit
Подожди,
возможно,
причины
не
важны,
But
when
did
you
lose
innocence
Но
когда
ты
потеряла
невинность?
And
when
did
you
find
that
you
can't
hold
on?
И
когда
ты
поняла,
что
не
можешь
держаться?
You
can't
hold
on
Ты
не
можешь
держаться.
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя,
When
stars
fall
and
ground
breaks
Когда
звёзды
падают,
а
земля
уходит
из-под
ног,
You're
sinking
'cause
it's
too
late
Ты
тонешь,
потому
что
уже
слишком
поздно.
Don't
tell
me
that
it's
over
Не
говори
мне,
что
всё
кончено,
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить,
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
Faith,
it's
easier
said
then
done
Вера
– это
легче
сказать,
чем
сделать,
When
it's
so
hard
to
trust
anyone
Когда
так
сложно
кому-то
довериться.
And
maybe
it's
just
a
place
inside
that
you
can
hide
И,
возможно,
это
просто
место
внутри,
где
ты
можешь
спрятаться.
Wait,
i
can
see
you
slipping
away
Подожди,
я
вижу,
как
ты
ускользаешь.
Just
stay
with
me
Просто
останься
со
мной.
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя,
(When
the
whole
world
brings
you
down)
(Когда
весь
мир
рушится
на
тебя)
When
stars
fall
and
ground
breaks
Когда
звёзды
падают,
а
земля
уходит
из-под
ног,
You're
sinking
'cause
it's
too
late
Ты
тонешь,
потому
что
уже
слишком
поздно.
Don't
tell
me
that
it's
over
Не
говори
мне,
что
всё
кончено,
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
(In
the
darkest
of
nights
i
will
be
there)
(В
самую
тёмную
ночь
я
буду
рядом.)
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe,
yeah
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить,
да.
(When
you're
lost,
i
will
guide
you
home)
(Когда
ты
потеряешься,
я
укажу
тебе
путь
домой.)
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя,
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя,
(Just
stay
with
me,
stay
with
me)
(Просто
останься
со
мной,
останься
со
мной.)
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя,
(Just
stay
with
me,
stay
with
me)
(Просто
останься
со
мной,
останься
со
мной.)
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя,
When
stars
fall
and
ground
breaks
Когда
звёзды
падают,
а
земля
уходит
из-под
ног,
You're
sinking
and
it's
too
late
Ты
тонешь,
и
уже
слишком
поздно.
I'm
right
here,
I'm
right
here
Я
здесь,
я
здесь.
Just
stay
with
me
Просто
останься
со
мной.
When
stars
fall
and
ground
breaks
Когда
звёзды
падают,
а
земля
уходит
из-под
ног,
You're
sinking
'cause
it's
too
late
Ты
тонешь,
потому
что
уже
слишком
поздно.
Don't
tell
me
that
it's
over
Не
говори
мне,
что
всё
кончено,
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
When
stars
fall
and
ground
breaks
Когда
звёзды
падают,
а
земля
уходит
из-под
ног,
You're
sinking
and
it's
too
late
(stay
with
me)
Ты
тонешь,
и
уже
слишком
поздно
(останься
со
мной).
Don't
tell
me
that
it's
over
Не
говори
мне,
что
всё
кончено,
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
(In
the
darkest
of
the
night
i
will
be
there)
(В
самую
тёмную
ночь
я
буду
рядом.)
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
(When
you're
lost
i
will
guide
you
home)
(Когда
ты
потеряешься,
я
укажу
тебе
путь
домой.)
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
(In
the
darkest
of
the
night
i
will
be
there)
(В
самую
тёмную
ночь
я
буду
рядом.)
Even
though
you're
finding
it
hard
to
believe
Даже
если
тебе
сложно
в
это
поверить.
(When
you're
lost
i
will
guide
you
home)
(Когда
ты
потеряешься,
я
укажу
тебе
путь
домой.)
When
the
whole
world
brings
you
down
Когда
весь
мир
рушится
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jess Cates, Lindy Robbins, David Cook, David Hodges
Attention! Feel free to leave feedback.