David Hodges - I Have Always Been in Love - translation of the lyrics into German

I Have Always Been in Love - David Hodgestranslation in German




I Have Always Been in Love
Ich war schon immer verliebt
I was standing in the kitchen when it hit me
Ich stand in der Küche, als es mir klar wurde
And suddenly it started making sense
Und plötzlich ergab es einen Sinn
You were sitting at the table drinking coffee
Du saßt am Tisch und trankst Kaffee
And it happen all at once
Und es geschah alles auf einmal
I have always been in love
Ich war schon immer verliebt
With the way you let me get lost in the story
In die Art, wie du mich in der Geschichte verlieren lässt
Even though you know what's waiting at the end
Obwohl du weißt, was am Ende wartet
Never knew my heart could ever be so lonely
Wusste nie, dass mein Herz jemals so einsam sein könnte
But i feel it now because
Aber ich fühle es jetzt, weil
I have always been in love
Ich war schon immer verliebt
So look at me now
Also sieh mich jetzt an
I can't change
Ich kann es nicht ändern
All of the moments i let
All die Momente, die ich
Slip away
Entgleiten ließ
And every color that i
Und jede Farbe, die ich
Turned to grey
Zu Grau machte
But i will make it up to you
Aber ich werde es dir wiedergutmachen
If tomorrow still comes true
Wenn morgen noch kommt
Cause tonight I can't take my eyes off of you
Denn heute Nacht kann ich meine Augen nicht von dir lassen
There's an emptiness my past can still remember
Da ist eine Leere, an die sich meine Vergangenheit noch erinnern kann
But there's a future that i can not live without
Aber da ist eine Zukunft, ohne die ich nicht leben kann
So if i gave to you the promise of forever
Also, wenn ich dir das Versprechen der Ewigkeit gäbe
Would it ever be enough
Wäre es jemals genug
I have always been in love
Ich war schon immer verliebt
So look at me now
Also sieh mich jetzt an
I can't change
Ich kann es nicht ändern
All of the moments i let
All die Momente, die ich
Slip away
Entgleiten ließ
And every color that i
Und jede Farbe, die ich
Turned to grey
Zu Grau machte
But i will make it up to you
Aber ich werde es dir wiedergutmachen
If tomorrow still comes true
Wenn morgen noch kommt
Cause tonight I can't take my eyes off of you
Denn heute Nacht kann ich meine Augen nicht von dir lassen
There's so much I can't change
Es gibt so viel, was ich nicht ändern kann
But I will make it up to you
Aber ich werde es dir wiedergutmachen
I will make it up to you
Ich werde es dir wiedergutmachen
I was standing in the kitchen when it hit me
Ich stand in der Küche, als es mir klar wurde
And suddenly it started making sense
Und plötzlich ergab es einen Sinn
I can't change
Ich kann es nicht ändern
All of the moments i let
All die Momente, die ich
Slip away
Entgleiten ließ
And every color that i
Und jede Farbe, die ich
Turned to grey
Zu Grau machte
But i will make it up to you
Aber ich werde es dir wiedergutmachen
If tomorrow still comes true
Wenn morgen noch kommt
Cause tonight I can't take my eyes off of you
Denn heute Nacht kann ich meine Augen nicht von dir lassen





Writer(s): David Hodges, Brian Dales


Attention! Feel free to leave feedback.